Deuteronomy 19
1
כִּֽי־ יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֶת־ יַכְרִ֞ית הַגּוֹיִ֔ם אֲשֶׁר֙ אַרְצָ֑ם יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ אֶת־ וִֽירִשְׁתָּ֕ם וְיָשַׁבְתָּ֥ בְעָרֵיהֶ֖ם וּבְבָתֵּיהֶֽם׃ kî- Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā ’eṯ- yaḵ·rîṯ hag·gō·w·yim ’ă·šer ’ar·ṣām Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā nō·ṯên lə·ḵā ’eṯ- wî·riš·tām wə·yā·šaḇ·tā ḇə·‘ā·rê·hem ū·ḇə·ḇāt·tê·hem BSB · 1
2
תַּבְדִּ֣יל לָ֑ךְ שָׁל֥וֹשׁ עָרִ֖ים בְּת֣וֹךְ אַרְצְךָ֔ אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ לְרִשְׁתָּֽהּ׃ taḇ·dîl lāḵ šā·lō·wōš ‘ā·rîm bə·ṯō·wḵ ’ar·ṣə·ḵā ’ă·šer Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā nō·ṯên lə·ḵā lə·riš·tāh BSB · 2
3
תָּכִ֣ין הַדֶּרֶךְ֒ לְךָ֮ וְשִׁלַּשְׁתָּ֙ אֶת־ גְּב֣וּל אַרְצְךָ֔ אֲשֶׁ֥ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְהָיָ֕ה יַנְחִֽילְךָ֖ כָּל־ רֹצֵֽחַ׃ לָנ֥וּס שָׁ֖מָּה tā·ḵîn had·de·reḵ lə·ḵā wə·šil·laš·tā ’eṯ- gə·ḇūl ’ar·ṣə·ḵā ’ă·šer Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā wə·hā·yāh yan·ḥî·lə·ḵā kāl- rō·ṣê·aḥ lā·nūs šām·māh BSB · 3
4
וְזֶה֙ דְּבַ֣ר הָרֹצֵ֔חַ אֲשֶׁר־ יָנ֥וּס שָׁ֖מָּה וָחָ֑י אֲשֶׁ֨ר יַכֶּ֤ה אֶת־ רֵעֵ֙הוּ֙ בִּבְלִי־ דַ֔עַת וְה֛וּא לֹא־ שֹׂנֵ֥א ל֖וֹ מִתְּמֹ֥ל שִׁלְשֹֽׁם׃ wə·zeh də·ḇar hā·rō·ṣê·aḥ ’ă·šer- yā·nūs šām·māh wā·ḥāy ’ă·šer yak·keh ’eṯ- rê·‘ê·hū biḇ·lî- ḏa·‘aṯ wə·hū lō- śō·nê lōw mit·tə·mōl šil·šōm BSB · 4
5
וַאֲשֶׁר֩ יָבֹ֨א בַיַּעַר֮ אֶת־ רֵעֵ֥הוּ לַחְטֹ֣ב עֵצִים֒ יָד֤וֹ וְנִדְּחָ֨ה בַגַּרְזֶן֙ לִכְרֹ֣ת הָעֵ֔ץ וְנָשַׁ֤ל הַבַּרְזֶל֙ מִן־ הָעֵ֔ץ וּמָצָ֥א אֶת־ וָמֵ֑ת רֵעֵ֖הוּ ה֗וּא יָנ֛וּס אֶל־ אַחַ֥ת הָאֵ֖לֶּה הֶעָרִים־ וָחָֽי׃ wa·’ă·šer yā·ḇō ḇay·ya·‘ar ’eṯ- rê·‘ê·hū laḥ·ṭōḇ ‘ê·ṣîm yā·ḏōw wə·nid·də·ḥāh ḇag·gar·zen liḵ·rōṯ hā·‘êṣ wə·nā·šal hab·bar·zel min- hā·‘êṣ ū·mā·ṣā ’eṯ- wā·mêṯ rê·‘ê·hū hū yā·nūs ’el- ’a·ḥaṯ hā·’êl·leh he·‘ā·rîm- wā·ḥāy BSB · 5
6
פֶּן־ גֹּאֵ֨ל הַדָּ֜ם יִרְדֹּף֩ הָרֹצֵ֗חַ אַחֲרֵ֣י לְבָבוֹ֒ כִּי־ יֵחַם֮ וְהִשִּׂיג֛וֹ כִּֽי־ הַדֶּ֖רֶךְ יִרְבֶּ֥ה וְהִכָּ֣הוּ נָ֑פֶשׁ וְלוֹ֙ אֵ֣ין מִשְׁפַּט־ מָ֔וֶת כִּ֠י ה֛וּא ל֖וֹ לֹ֣א שֹׂנֵ֥א מִתְּמ֥וֹל שִׁלְשֽׁוֹם׃ pen- gō·’êl had·dām yir·dōp̄ hā·rō·ṣê·aḥ ’a·ḥă·rê lə·ḇā·ḇōw kî- yê·ḥam wə·hiś·śî·ḡōw kî- had·de·reḵ yir·beh wə·hik·kā·hū nā·p̄eš wə·lōw ’ên miš·paṭ- mā·weṯ kî hū lōw lō śō·nê mit·tə·mō·wl šil·šō·wm BSB · 6
7
עַל־ כֵּ֛ן אָנֹכִ֥י מְצַוְּךָ֖ לֵאמֹ֑ר תַּבְדִּ֥יל לָֽךְ׃ס שָׁלֹ֥שׁ עָרִ֖ים ‘al- kên ’ā·nō·ḵî mə·ṣaw·wə·ḵā lê·mōr taḇ·dîl lāḵ šā·lōš ‘ā·rîm BSB · 7
8
וְאִם־ יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֶת־ יַרְחִ֞יב גְּבֻ֣לְךָ֔ כַּאֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖ע לַאֲבֹתֶ֑יךָ וְנָ֤תַן לְךָ֙ אֶת־ כָּל־ הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר דִּבֶּ֖ר לָתֵ֥ת לַאֲבֹתֶֽיךָ׃ wə·’im- Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā ’eṯ- yar·ḥîḇ gə·ḇul·ḵā ka·’ă·šer niš·ba‘ la·’ă·ḇō·ṯe·ḵā wə·nā·ṯan lə·ḵā ’eṯ- kāl- hā·’ā·reṣ ’ă·šer dib·ber lā·ṯêṯ la·’ă·ḇō·ṯe·ḵā BSB · 8
9
כִּֽי־ תִשְׁמֹר֩ אֶת־ לַעֲשֹׂתָ֗הּ אֲשֶׁ֨ר כָּל־ הַזֹּ֜את הַמִּצְוָ֨ה אָנֹכִ֣י מְצַוְּךָ֮ הַיּוֹם֒ לְאַהֲבָ֞ה אֶת־ יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ וְלָלֶ֥כֶת בִּדְרָכָ֖יו כָּל־ הַיָּמִ֑ים וְיָסַפְתָּ֨ לְךָ֥ שָׁלֹ֣שׁ עוֹד֙ עָרִ֔ים עַ֖ל הָאֵֽלֶּה׃ הַשָּׁלֹ֥שׁ kî- ṯiš·mōr ’eṯ- la·‘ă·śō·ṯāh ’ă·šer kāl- haz·zōṯ ham·miṣ·wāh ’ā·nō·ḵî mə·ṣaw·wə·ḵā hay·yō·wm lə·’a·hă·ḇāh ’eṯ- Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā wə·lā·le·ḵeṯ biḏ·rā·ḵāw kāl- hay·yā·mîm wə·yā·sap̄·tā lə·ḵā šā·lōš ‘ō·wḏ ‘ā·rîm ‘al hā·’êl·leh haš·šā·lōš BSB · 9
10
נָקִ֔י דָּ֣ם וְלֹ֤א יִשָּׁפֵךְ֙ בְּקֶ֣רֶב אַרְצְךָ֔ אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ נַחֲלָ֑ה וְהָיָ֥ה עָלֶ֖יךָ דָּמִֽים׃ס nā·qî dām wə·lō yiš·šā·p̄êḵ bə·qe·reḇ ’ar·ṣə·ḵā ’ă·šer Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā nō·ṯên lə·ḵā na·ḥă·lāh wə·hā·yāh ‘ā·le·ḵā dā·mîm BSB · 10
11
וְכִֽי־ יִהְיֶ֥ה אִישׁ֙ שֹׂנֵ֣א לְרֵעֵ֔הוּ וְאָ֤רַב לוֹ֙ וְקָ֣ם עָלָ֔יו וְהִכָּ֥הוּ נֶ֖פֶשׁ וָמֵ֑ת וְנָ֕ס אֶל־ אַחַ֖ת הָאֵֽל׃ הֶעָרִ֥ים wə·ḵî- yih·yeh ’îš śō·nê lə·rê·‘ê·hū wə·’ā·raḇ lōw wə·qām ‘ā·lāw wə·hik·kā·hū ne·p̄eš wā·mêṯ wə·nās ’el- ’a·ḥaṯ hā·’êl he·‘ā·rîm BSB · 11
12
זִקְנֵ֣י עִיר֔וֹ וְשָֽׁלְחוּ֙ וְלָקְח֥וּ אֹת֖וֹ מִשָּׁ֑ם וְנָתְנ֣וּ אֹת֗וֹ בְּיַ֛ד גֹּאֵ֥ל הַדָּ֖ם וָמֵֽת׃ ziq·nê ‘î·rōw wə·šā·lə·ḥū wə·lā·qə·ḥū ’ō·ṯōw miš·šām wə·nā·ṯə·nū ’ō·ṯōw bə·yaḏ gō·’êl had·dām wā·mêṯ BSB · 12
13
לֹא־ תָח֥וֹס עָלָ֑יו עֵֽינְךָ֖ וּבִֽעַרְתָּ֧ מִיִּשְׂרָאֵ֖ל הַנָּקִ֛י דַֽם־ וְט֥וֹב לָֽךְ׃ס lō- ṯā·ḥō·ws ‘ā·lāw ‘ê·nə·ḵā ū·ḇi·‘ar·tā mî·yiś·rā·’êl han·nā·qî ḏam- wə·ṭō·wḇ lāḵ BSB · 13
14
לֹ֤א תַסִּיג֙ רֵֽעֲךָ֔ אֲשֶׁ֥ר גְּב֣וּל גָּבְל֖וּ רִאשֹׁנִ֑ים בְּנַחֲלָֽתְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר תִּנְחַ֔ל בָּאָ֕רֶץ אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ לְרִשְׁתָּֽהּ׃ס lō ṯas·sîḡ rê·‘ă·ḵā ’ă·šer gə·ḇūl gā·ḇə·lū ri·šō·nîm bə·na·ḥă·lā·ṯə·ḵā ’ă·šer tin·ḥal bā·’ā·reṣ ’ă·šer Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā nō·ṯên lə·ḵā lə·riš·tāh BSB · 14
15
אֶחָ֜ד עֵ֨ד לֹֽא־ יָקוּם֩ לְכָל־ עָוֺן֙ וּלְכָל־ חַטָּ֔את בְּאִ֗ישׁ בְּכָל־ חֵ֖טְא אֲשֶׁ֣ר יֶֽחֱטָ֑א דָּבָֽר׃ יָק֥וּם עַל־ פִּ֣י׀ שְׁנֵ֣י א֛וֹ עַל־ פִּ֥י שְׁלֹשָֽׁה־ עֵדִ֖ים עֵדִ֗ים ’e·ḥāḏ ‘êḏ lō- yā·qūm lə·ḵāl ‘ā·wōn ū·lə·ḵāl- ḥaṭ·ṭāṯ bə·’îš bə·ḵāl ḥêṭ ’ă·šer ye·ḥĕ·ṭā dā·ḇār yā·qūm ‘al- pî šə·nê ’ōw ‘al- pî šə·lō·šāh- ‘ê·ḏîm ‘ê·ḏîm BSB · 15
16
כִּֽי־ יָק֥וּם חָמָ֖ס עֵד־ לַעֲנ֥וֹת בּ֖וֹ בְּאִ֑ישׁ סָרָֽה׃ kî- yā·qūm ḥā·mās ‘êḏ- la·‘ă·nō·wṯ bōw bə·’îš sā·rāh BSB · 16
17
שְׁנֵֽי־ הָאֲנָשִׁ֛ים אֲשֶׁר־ לָהֶ֥ם הָרִ֖יב וְעָמְד֧וּ לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה לִפְנֵ֤י הַכֹּֽהֲנִים֙ וְהַשֹּׁ֣פְטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יִהְי֖וּ הָהֵֽם׃ בַּיָּמִ֥ים šə·nê- hā·’ă·nā·šîm ’ă·šer- lā·hem hā·rîḇ wə·‘ā·mə·ḏū lip̄·nê Yah·weh lip̄·nê hak·kō·hă·nîm wə·haš·šō·p̄ə·ṭîm ’ă·šer yih·yū hā·hêm bay·yā·mîm BSB · 17
18
הַשֹּׁפְטִ֖ים וְדָרְשׁ֥וּ הֵיטֵ֑ב וְהִנֵּ֤ה עֵֽד־ שֶׁ֙קֶר֙ הָעֵ֔ד שֶׁ֖קֶר עָנָ֥ה בְאָחִֽיו׃ haš·šō·p̄ə·ṭîm wə·ḏā·rə·šū hê·ṭêḇ wə·hin·nêh ‘êḏ- še·qer hā·‘êḏ še·qer ‘ā·nāh ḇə·’ā·ḥîw BSB · 18
19
וַעֲשִׂ֣יתֶם ל֔וֹ כַּאֲשֶׁ֥ר זָמַ֖ם לַעֲשׂ֣וֹת לְאָחִ֑יו וּבִֽעַרְתָּ֥ הָרָ֖ע מִקִּרְבֶּֽךָ׃ wa·‘ă·śî·ṯem lōw ka·’ă·šer zā·mam la·‘ă·śō·wṯ lə·’ā·ḥîw ū·ḇi·‘ar·tā hā·rā‘ miq·qir·be·ḵā BSB · 19
20
וְהַנִּשְׁאָרִ֖ים יִשְׁמְע֣וּ וְיִרָ֑אוּ וְלֹֽא־ יֹסִ֨פוּ ע֗וֹד לַעֲשׂ֜וֹת כַּדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה הָרָ֛ע בְּקִרְבֶּֽךָ׃ wə·han·niš·’ā·rîm yiš·mə·‘ū wə·yi·rā·’ū wə·lō- yō·si·p̄ū ‘ō·wḏ la·‘ă·śō·wṯ kad·dā·ḇār haz·zeh hā·rā‘ bə·qir·be·ḵā BSB · 20
21
וְלֹ֥א תָח֖וֹס עֵינֶ֑ךָ נֶ֣פֶשׁ בְּנֶ֗פֶשׁ עַ֤יִן בְּעַ֙יִן֙ שֵׁ֣ן בְּשֵׁ֔ן יָ֥ד בְּיָ֖ד רֶ֥גֶל בְּרָֽגֶל׃ס wə·lō ṯā·ḥō·ws ‘ê·ne·ḵā ne·p̄eš bə·ne·p̄eš ‘a·yin bə·‘a·yin šên bə·šên yāḏ bə·yāḏ re·ḡel bə·rā·ḡel BSB · 21
Westminster Leningrad Codex · BibleHub Interlinear