Deuteronomy 2
1
וַנֵּ֜פֶן וַנִּסַּ֤ע הַמִּדְבָּ֙רָה֙ דֶּ֣רֶךְ ס֔וּף יַם־ כַּאֲשֶׁ֛ר יְהוָ֖ה אֵלָ֑י דִּבֶּ֥ר רַבִּֽים׃ס יָמִ֥ים וַנָּ֥סָב אֶת־ הַר־ שֵׂעִ֖יר wan·nê·p̄en wan·nis·sa‘ ham·miḏ·bā·rāh de·reḵ sūp̄ yam- ka·’ă·šer Yah·weh ’ê·lāy dib·ber rab·bîm yā·mîm wan·nā·sāḇ ’eṯ- har- śê·‘îr BSB · 1
2
יְהוָ֖ה וַיֹּ֥אמֶר אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ Yah·weh way·yō·mer ’ê·lay lê·mōr BSB · 2
3
סֹ֖ב אֶת־ הַזֶּ֑ה הָהָ֣ר רַב־ לָכֶ֕ם פְּנ֥וּ לָכֶ֖ם צָפֹֽנָה׃ sōḇ ’eṯ- haz·zeh hā·hār raḇ- lā·ḵem pə·nū lā·ḵem ṣā·p̄ō·nāh BSB · 3
4
וְאֶת־ צַ֣ו לֵאמֹר֒ הָעָם֮ אַתֶּ֣ם עֹֽבְרִ֗ים בִּגְבוּל֙ אֲחֵיכֶ֣ם בְּנֵי־ עֵשָׂ֔ו הַיֹּשְׁבִ֖ים בְּשֵׂעִ֑יר וְיִֽירְא֣וּ מִכֶּ֔ם מְאֹֽד׃ וְנִשְׁמַרְתֶּ֖ם wə·’eṯ- ṣaw lê·mōr hā·‘ām ’at·tem ‘ō·ḇə·rîm biḡ·ḇūl ’ă·ḥê·ḵem bə·nê- ‘ê·śāw hay·yō·šə·ḇîm bə·śê·‘îr wə·yî·rə·’ū mik·kem mə·’ōḏ wə·niš·mar·tem BSB · 4
5
אַל־ תִּתְגָּר֣וּ בָ֔ם כִּ֠י לֹֽא־ אֶתֵּ֤ן לָכֶם֙ מֵֽאַרְצָ֔ם עַ֖ד מִדְרַ֣ךְ כַּף־ רָ֑גֶל כִּֽי־ נָתַ֖תִּי אֶת־ הַ֥ר שֵׂעִֽיר׃ לְעֵשָׂ֔ו יְרֻשָּׁ֣ה ’al- tiṯ·gā·rū ḇām kî lō- ’et·tên lā·ḵem mê·’ar·ṣām ‘aḏ miḏ·raḵ kap̄- rā·ḡel kî- nā·ṯat·tî ’eṯ- har śê·‘îr lə·‘ê·śāw yə·ruš·šāh BSB · 5
6
תִּשְׁבְּר֧וּ מֵֽאִתָּ֛ם בַּכֶּ֖סֶף אֹ֣כֶל וַאֲכַלְתֶּ֑ם וְגַם־ תִּכְר֧וּ מֵאִתָּ֛ם בַּכֶּ֖סֶף מַ֜יִם וּשְׁתִיתֶֽם׃ tiš·bə·rū mê·’it·tām bak·ke·sep̄ ’ō·ḵel wa·’ă·ḵal·tem wə·ḡam- tiḵ·rū mê·’it·tām bak·ke·sep̄ ma·yim ū·šə·ṯî·ṯem BSB · 6
7
כִּי֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ בֵּֽרַכְךָ֗ בְּכֹל֙ מַעֲשֵׂ֣ה יָדֶ֔ךָ יָדַ֣ע לֶכְתְּךָ֔ אֶת־ הַזֶּ֑ה הַגָּדֹ֖ל הַמִּדְבָּ֥ר יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ עִמָּ֔ךְ זֶ֣ה׀ אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֗ה חָסַ֖רְתָּ לֹ֥א דָּבָֽר׃ kî Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā bê·raḵ·ḵā bə·ḵōl ma·‘ă·śêh yā·ḏe·ḵā yā·ḏa‘ leḵ·tə·ḵā ’eṯ- haz·zeh hag·gā·ḏōl ham·miḏ·bār Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā ‘im·māḵ zeh ’ar·bā·‘îm šā·nāh ḥā·sar·tā lō dā·ḇār BSB · 7
8
וַֽנַּעֲבֹ֞ר מֵאֵ֧ת אַחֵ֣ינוּ בְנֵי־ עֵשָׂ֗ו הַיֹּֽשְׁבִים֙ בְּשֵׂעִ֔יר וַנֵּ֙פֶן֙ הָֽעֲרָבָ֔ה מִדֶּ֙רֶךְ֙ מֵאֵילַ֖ת וּמֵעֶצְיֹ֣ן גָּ֑בֶרס וַֽנַּעֲבֹ֔ר דֶּ֖רֶךְ מִדְבַּ֥ר מוֹאָֽב׃ wan·na·‘ă·ḇōr mê·’êṯ ’a·ḥê·nū ḇə·nê- ‘ê·śāw hay·yō·šə·ḇîm bə·śê·‘îr wan·nê·p̄en hā·‘ă·rā·ḇāh mid·de·reḵ mê·’ê·laṯ ū·mê·‘eṣ·yōn gå̄·ḇɛ·rs wan·na·‘ă·ḇōr de·reḵ miḏ·bar mō·w·’āḇ BSB · 8
9
יְהוָ֜ה וַיֹּ֨אמֶר אֵלַ֗י אֶל־ תָּ֙צַר֙ אֶת־ מוֹאָ֔ב וְאַל־ תִּתְגָּ֥ר בָּ֖ם מִלְחָמָ֑ה כִּ֠י לֹֽא־ אֶתֵּ֨ן לְךָ֤ מֵֽאַרְצוֹ֙ יְרֻשָּׁ֔ה כִּ֣י נָתַ֥תִּי אֶת־ עָ֖ר לִבְנֵי־ ל֔וֹט יְרֻשָּֽׁה׃ Yah·weh way·yō·mer ’ê·lay ’el- tå̄·ṣar ’eṯ- mō·w·’āḇ wə·’al- tiṯ·gār bām mil·ḥā·māh kî lō- ’et·tên lə·ḵā mê·’ar·ṣōw yə·ruš·šāh kî nā·ṯat·tî ’eṯ- ‘ār liḇ·nê- lō·wṭ yə·ruš·šāh BSB · 9
10
הָאֵמִ֥ים לְפָנִ֖ים יָ֣שְׁבוּ בָ֑הּ עַ֣ם גָּד֥וֹל וְרַ֛ב וָרָ֖ם כָּעֲנָקִֽים׃ hā·’ê·mîm lə·p̄ā·nîm yā·šə·ḇū ḇāh ‘am gā·ḏō·wl wə·raḇ wā·rām kā·‘ă·nā·qîm BSB · 10
11
כָּעֲנָקִ֑ים אַף־ הֵ֖ם יֵחָשְׁב֥וּ רְפָאִ֛ים וְהַמֹּ֣אָבִ֔ים יִקְרְא֥וּ לָהֶ֖ם אֵמִֽים׃ kā·‘ă·nā·qîm ’ap̄- hêm yê·ḥā·šə·ḇū rə·p̄ā·’îm wə·ham·mō·’ā·ḇîm yiq·rə·’ū lā·hem ’ê·mîm BSB · 11
12
הַחֹרִים֮ לְפָנִים֒ יָשְׁב֣וּ וּבְשֵׂעִ֞יר וּבְנֵ֧י עֵשָׂ֣ו יִֽירָשׁ֗וּם וַיַּשְׁמִידוּם֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם וַיֵּשְׁב֖וּ תַּחְתָּ֑ם כַּאֲשֶׁ֧ר יִשְׂרָאֵ֗ל עָשָׂ֣ה לְאֶ֙רֶץ֙ אֲשֶׁר־ יְהוָ֖ה נָתַ֥ן לָהֶֽם׃ יְרֻשָּׁת֔וֹ ha·ḥō·rîm lə·p̄ā·nîm yā·šə·ḇū ū·ḇə·śê·‘îr ū·ḇə·nê ‘ê·śāw yî·rā·šūm way·yaš·mî·ḏūm mip·pə·nê·hem way·yê·šə·ḇū taḥ·tām ka·’ă·šer yiś·rā·’êl ‘ā·śāh lə·’e·reṣ ’ă·šer- Yah·weh nā·ṯan lā·hem yə·ruš·šā·ṯōw BSB · 12
13
עַתָּ֗ה קֻ֛מוּ וְעִבְר֥וּ לָכֶ֖ם אֶת־ נַ֣חַל זָ֑רֶד וַֽנַּעֲבֹ֖ר אֶת־ נַ֥חַל זָֽרֶד׃ ‘at·tāh qu·mū wə·‘iḇ·rū lā·ḵem ’eṯ- na·ḥal zā·reḏ wan·na·‘ă·ḇōr ’eṯ- na·ḥal zā·reḏ BSB · 13
14
וְהַיָּמִ֞ים אֲשֶׁר־ הָלַ֣כְנוּ׀ מִקָּדֵ֣שׁ בַּרְנֵ֗עַ עַ֤ד אֲשֶׁר־ עָבַ֙רְנוּ֙ אֶת־ נַ֣חַל זֶ֔רֶד שְׁלֹשִׁ֥ים וּשְׁמֹנֶ֖ה שָׁנָ֑ה עַד־ כָּל־ הַדּ֜וֹר הַמִּלְחָמָה֙ אַנְשֵׁ֤י תֹּ֨ם מִקֶּ֣רֶב הַֽמַּחֲנֶ֔ה כַּאֲשֶׁ֛ר יְהוָ֖ה נִשְׁבַּ֥ע לָהֶֽם׃ wə·hay·yā·mîm ’ă·šer- hā·laḵ·nū miq·qā·ḏêš bar·nê·a‘ ‘aḏ ’ă·šer- ‘ā·ḇar·nū ’eṯ- na·ḥal ze·reḏ šə·lō·šîm ū·šə·mō·neh šā·nāh ‘aḏ- kāl- had·dō·wr ham·mil·ḥā·māh ’an·šê tōm miq·qe·reḇ ham·ma·ḥă·neh ka·’ă·šer Yah·weh niš·ba‘ lā·hem BSB · 14
15
וְגַ֤ם יְהוָה֙ יַד־ הָ֣יְתָה בָּ֔ם לְהֻמָּ֖ם מִקֶּ֣רֶב הַֽמַּחֲנֶ֑ה עַ֖ד תֻּמָּֽם׃ wə·ḡam Yah·weh yaḏ- hā·yə·ṯāh bām lə·hum·mām miq·qe·reḇ ham·ma·ḥă·neh ‘aḏ tum·mām BSB · 15
16
וַיְהִ֨י כַאֲשֶׁר־ תַּ֜מּוּ כָּל־ הַמִּלְחָמָ֛ה אַנְשֵׁ֧י מִקֶּ֥רֶב הָעָֽם׃ס לָמ֖וּת way·hî ḵa·’ă·šer- tam·mū kāl- ham·mil·ḥā·māh ’an·šê miq·qe·reḇ hā·‘ām lā·mūṯ BSB · 16
17
יְהוָ֖ה וַיְדַבֵּ֥ר אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ Yah·weh way·ḏab·bêr ’ê·lay lê·mōr BSB · 17
18
הַיּ֛וֹם אֶת־ אַתָּ֨ה עֹבֵ֥ר גְּב֥וּל מוֹאָ֖ב אֶת־ עָֽר׃ hay·yō·wm ’eṯ- ’at·tāh ‘ō·ḇêr gə·ḇūl mō·w·’āḇ ’eṯ- ‘ār BSB · 18
19
וְקָרַבְתָּ֗ מ֚וּל בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן אַל־ תְּצֻרֵ֖ם וְאַל־ תִּתְגָּ֣ר בָּ֑ם כִּ֣י לֹֽא־ אֶ֠תֵּן לְךָ֙ מֵאֶ֨רֶץ בְּנֵי־ עַמּ֤וֹן יְרֻשָּׁ֔ה כִּ֥י נְתַתִּ֥יהָ לִבְנֵי־ ל֖וֹט יְרֻשָּֽׁה׃ wə·qā·raḇ·tā mūl bə·nê ‘am·mō·wn ’al- tə·ṣu·rêm wə·’al- tiṯ·gār bām kî lō- ’et·tên lə·ḵā mê·’e·reṣ bə·nê- ‘am·mō·wn yə·ruš·šāh kî nə·ṯat·tî·hā liḇ·nê- lō·wṭ yə·ruš·šāh BSB · 19
20
אַף־ הִ֑וא תֵּחָשֵׁ֖ב אֶֽרֶץ־ רְפָאִ֥ים רְפָאִ֤ים יָֽשְׁבוּ־ בָהּ֙ לְפָנִ֔ים וְהָֽעַמֹּנִ֔ים יִקְרְא֥וּ לָהֶ֖ם זַמְזֻמִּֽים׃ ’ap̄- hî tê·ḥā·šêḇ ’e·reṣ- rə·p̄ā·’îm rə·p̄ā·’îm yā·šə·ḇū- ḇāh lə·p̄ā·nîm wə·hā·‘am·mō·nîm yiq·rə·’ū lā·hem zam·zum·mîm BSB · 20
21
עַ֣ם גָּד֥וֹל וְרַ֛ב וָרָ֖ם כָּעֲנָקִ֑ים יְהוָה֙ וַיַּשְׁמִידֵ֤ם מִפְּנֵיהֶ֔ם וַיִּירָשֻׁ֖ם וַיֵּשְׁב֥וּ תַחְתָּֽם׃ ‘am gā·ḏō·wl wə·raḇ wā·rām kā·‘ă·nā·qîm Yah·weh way·yaš·mî·ḏêm mip·pə·nê·hem way·yî·rā·šum way·yê·šə·ḇū ṯaḥ·tām BSB · 21
22
כַּאֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ לִבְנֵ֣י עֵשָׂ֔ו הַיֹּשְׁבִ֖ים בְּשֵׂעִ֑יר אֲשֶׁ֨ר הִשְׁמִ֤יד אֶת־ הַחֹרִי֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם וַיִּֽירָשֻׁם֙ וַיֵּשְׁב֣וּ תַחְתָּ֔ם עַ֖ד הַזֶּֽה׃ הַיּ֥וֹם ka·’ă·šer ‘ā·śāh liḇ·nê ‘ê·śāw hay·yō·šə·ḇîm bə·śê·‘îr ’ă·šer hiš·mîḏ ’eṯ- ha·ḥō·rî mip·pə·nê·hem way·yî·rā·šum way·yê·šə·ḇū ṯaḥ·tām ‘aḏ haz·zeh hay·yō·wm BSB · 22
23
וְהָֽעַוִּ֛ים הַיֹּשְׁבִ֥ים בַּחֲצֵרִ֖ים עַד־ עַזָּ֑ה הִשְׁמִידֻ֖ם כַּפְתֹּרִים֙ הַיֹּצְאִ֣ים מִכַּפְתּ֔וֹר וַיֵּשְׁב֥וּ תַחְתָּֽם׃ wə·hā·‘aw·wîm hay·yō·šə·ḇîm ba·ḥă·ṣê·rîm ‘aḏ- ‘az·zāh hiš·mî·ḏum kap̄·tō·rîm hay·yō·ṣə·’îm mik·kap̄·tō·wr way·yê·šə·ḇū ṯaḥ·tām BSB · 23
24
ק֣וּמוּ סְּע֗וּ וְעִבְרוּ֮ אֶת־ אַרְנֹן֒ נַ֣חַל רְאֵ֣ה נָתַ֣תִּי בְ֠יָדְךָ סִיחֹ֨ן הָֽאֱמֹרִ֛י וְאֶת־ מֶֽלֶךְ־ חֶשְׁבּ֧וֹן אַרְצ֖וֹ אֶת־ הָחֵ֣ל רָ֑שׁ וְהִתְגָּ֥ר בּ֖וֹ מִלְחָמָֽה׃ qū·mū sə·‘ū wə·‘iḇ·rū ’eṯ- ’ar·nōn na·ḥal rə·’êh nā·ṯat·tî ḇə·yā·ḏə·ḵā sî·ḥōn hā·’ĕ·mō·rî wə·’eṯ- me·leḵ- ḥeš·bō·wn ’ar·ṣōw ’eṯ- hā·ḥêl rāš wə·hiṯ·gār bōw mil·ḥā·māh BSB · 24
25
הַזֶּ֗ה הַיּ֣וֹם אָחֵל֙ תֵּ֤ת פַּחְדְּךָ֙ וְיִרְאָ֣תְךָ֔ עַל־ כָּל־ פְּנֵי֙ הָֽעַמִּ֔ים תַּ֖חַת הַשָּׁמָ֑יִם אֲשֶׁ֤ר יִשְׁמְעוּן֙ שִׁמְעֲךָ֔ וְרָגְז֥וּ וְחָל֖וּ מִפָּנֶֽיךָ׃ haz·zeh hay·yō·wm ’ā·ḥêl têṯ paḥ·də·ḵā wə·yir·’ā·ṯə·ḵā ‘al- kāl- pə·nê hā·‘am·mîm ta·ḥaṯ haš·šā·mā·yim ’ă·šer yiš·mə·‘ūn šim·‘ă·ḵā wə·rā·ḡə·zū wə·ḥā·lū mip·pā·ne·ḵā BSB · 25
26
מִמִּדְבַּ֣ר קְדֵמ֔וֹת וָאֶשְׁלַ֤ח מַלְאָכִים֙ דִּבְרֵ֥י שָׁל֖וֹם אֶל־ סִיח֖וֹן מֶ֣לֶךְ חֶשְׁבּ֑וֹן לֵאמֹֽר׃ mim·miḏ·bar qə·ḏê·mō·wṯ wā·’eš·laḥ mal·’ā·ḵîm diḇ·rê šā·lō·wm ’el- sî·ḥō·wn me·leḵ ḥeš·bō·wn lê·mōr BSB · 26
27
אֶעְבְּרָ֣ה בְאַרְצֶ֔ךָ בַּדֶּ֥רֶךְ בַּדֶּ֖רֶךְ אֵלֵ֑ךְ לֹ֥א אָס֖וּר יָמִ֥ין וּשְׂמֹֽאול׃ ’e‘·bə·rāh ḇə·’ar·ṣe·ḵā bad·de·reḵ bad·de·reḵ ’ê·lêḵ lō ’ā·sūr yā·mîn ū·śə·mō·wl BSB · 27
28
תַּשְׁבִּרֵ֙נִי֙ אֹ֣כֶל בַּכֶּ֤סֶף וְאָכַ֔לְתִּי תִּתֶּן־ לִ֖י וּמַ֛יִם וְשָׁתִ֑יתִי בַּכֶּ֥סֶף רַ֖ק אֶעְבְּרָ֥ה בְרַגְלָֽי׃ taš·bi·rê·nî ’ō·ḵel bak·ke·sep̄ wə·’ā·ḵal·tî tit·ten- lî ū·ma·yim wə·šā·ṯî·ṯî bak·ke·sep̄ raq ’e‘·bə·rāh ḇə·raḡ·lāy BSB · 28
29
כַּאֲשֶׁ֨ר בְּנֵ֣י עֵשָׂ֗ו הַיֹּֽשְׁבִים֙ בְּשֵׂעִ֔יר וְהַמּ֣וֹאָבִ֔ים הַיֹּשְׁבִ֖ים בְּעָ֑ר עָֽשׂוּ־ לִ֜י עַ֤ד אֲשֶֽׁר־ אֶֽעֱבֹר֙ אֶת־ הַיַּרְדֵּ֔ן אֶל־ הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁר־ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ נֹתֵ֥ן לָֽנוּ׃ ka·’ă·šer bə·nê ‘ê·śāw hay·yō·šə·ḇîm bə·śê·‘îr wə·ham·mō·w·’ā·ḇîm hay·yō·šə·ḇîm bə·‘ār ‘ā·śū- lî ‘aḏ ’ă·šer- ’e·‘ĕ·ḇōr ’eṯ- hay·yar·dên ’el- hā·’ā·reṣ ’ă·šer- Yah·weh ’ĕ·lō·hê·nū nō·ṯên lā·nū BSB · 29
30
סִיחֹן֙ מֶ֣לֶךְ חֶשְׁבּ֔וֹן אָבָ֗ה וְלֹ֣א הַעֲבִרֵ֖נוּ בּ֑וֹ כִּֽי־ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ אֶת־ רוּח֗וֹ הִקְשָׁה֩ לְבָב֔וֹ וְאִמֵּץ֙ אֶת־ לְמַ֛עַן תִּתּ֥וֹ בְיָדְךָ֖ הַזֶּֽה׃ס כַּיּ֥וֹם sî·ḥōn me·leḵ ḥeš·bō·wn ’ā·ḇāh wə·lō ha·‘ă·ḇi·rê·nū bōw kî- Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā ’eṯ- rū·ḥōw hiq·šāh lə·ḇā·ḇōw wə·’im·mêṣ ’eṯ- lə·ma·‘an tit·tōw ḇə·yā·ḏə·ḵā haz·zeh kay·yō·wm BSB · 30
31
יְהוָה֙ וַיֹּ֤אמֶר אֵלַ֔י רְאֵ֗ה הַֽחִלֹּ֙תִי֙ תֵּ֣ת סִיחֹ֖ן וְאֶת־ אַרְצ֑וֹ לְפָנֶ֔יךָ אֶת־ הָחֵ֣ל רָ֔שׁ לָרֶ֖שֶׁת אֶת־ אַרְצֽוֹ׃ Yah·weh way·yō·mer ’ê·lay rə·’êh ha·ḥil·lō·ṯî têṯ sî·ḥōn wə·’eṯ- ’ar·ṣōw lə·p̄ā·ne·ḵā ’eṯ- hā·ḥêl rāš lā·re·šeṯ ’eṯ- ’ar·ṣōw BSB · 31
32
סִיחֹ֨ן ה֧וּא וְכָל־ עַמּ֛וֹ וַיֵּצֵא֩ לַמִּלְחָמָ֖ה לִקְרָאתֵ֜נוּ יָֽהְצָה׃ sî·ḥōn hū wə·ḵāl ‘am·mōw way·yê·ṣê lam·mil·ḥā·māh liq·rā·ṯê·nū yā·hə·ṣāh BSB · 32
33
יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ וַֽיִּתְּנֵ֛הוּ לְפָנֵ֑ינוּ וַנַּ֥ךְ אֹת֛וֹ וְאֶת־ בְּנוֹ וְאֶת־ כָּל־ עַמּֽוֹ׃ Yah·weh ’ĕ·lō·hê·nū way·yit·tə·nê·hū lə·p̄ā·nê·nū wan·naḵ ’ō·ṯōw wə·’eṯ- bə·nō wə·’eṯ- kāl- ‘am·mōw BSB · 33
34
הַהִ֔וא בָּעֵ֣ת וַנִּלְכֹּ֤ד אֶת־ כָּל־ עָרָיו֙ וַֽנַּחֲרֵם֙ אֶת־ מְתִ֔ם כָּל־ עִ֣יר וְהַנָּשִׁ֖ים וְהַטָּ֑ף הִשְׁאַ֖רְנוּ לֹ֥א שָׂרִֽיד׃ ha·hi·w bā·‘êṯ wan·nil·kōḏ ’eṯ- kāl- ‘ā·rāw wan·na·ḥă·rêm ’eṯ- mə·ṯim kāl- ‘îr wə·han·nā·šîm wə·haṭ·ṭāp̄ hiš·’ar·nū lō śā·rîḏ BSB · 34
35
רַ֥ק בָּזַ֣זְנוּ לָ֑נוּ הַבְּהֵמָ֖ה וּשְׁלַ֥ל הֶעָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לָכָֽדְנוּ׃ raq bā·zaz·nū lā·nū hab·bə·hê·māh ū·šə·lal he·‘ā·rîm ’ă·šer lā·ḵā·ḏə·nū BSB · 35
36
מֵֽעֲרֹעֵ֡ר אֲשֶׁר֩ עַל־ שְׂפַת־ אַרְנֹ֜ן נַ֨חַל וְהָעִ֨יר אֲשֶׁ֤ר בַּנַּ֙חַל֙ וְעַד־ הַגִּלְעָ֔ד לֹ֤א קִרְיָ֔ה הָֽיְתָה֙ אֲשֶׁ֥ר שָׂגְבָ֖ה מִמֶּ֑נּוּ אֶת־ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ נָתַ֛ן לְפָנֵֽינוּ׃ הַכֹּ֕ל mê·‘ă·rō·‘êr ’ă·šer ‘al- śə·p̄aṯ- ’ar·nōn na·ḥal wə·hā·‘îr ’ă·šer ban·na·ḥal wə·‘aḏ- hag·gil·‘āḏ lō qir·yāh hā·yə·ṯāh ’ă·šer śā·ḡə·ḇāh mim·men·nū ’eṯ- Yah·weh ’ĕ·lō·hê·nū nā·ṯan lə·p̄ā·nê·nū hak·kōl BSB · 36
37
רַ֛ק אֶל־ לֹ֣א קָרָ֑בְתָּ אֶ֥רֶץ בְּנֵי־ עַמּ֖וֹן כָּל־ יַ֞ד יַבֹּק֙ נַ֤חַל וְעָרֵ֣י הָהָ֔ר וְכֹ֥ל אֲשֶׁר־ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃ צִוָּ֖ה raq ’el- lō qā·rā·ḇə·tā ’e·reṣ bə·nê- ‘am·mō·wn kāl- yaḏ yab·bōq na·ḥal wə·‘ā·rê hā·hār wə·ḵōl ’ă·šer- Yah·weh ’ĕ·lō·hê·nū ṣiw·wāh BSB · 37
Westminster Leningrad Codex · BibleHub Interlinear