Deuteronomy 25
1
כִּֽי־ יִהְיֶ֥ה רִיב֙ בֵּ֣ין אֲנָשִׁ֔ים וְנִגְּשׁ֥וּ אֶל־ הַמִּשְׁפָּ֖ט וּשְׁפָט֑וּם הַצַּדִּ֔יק וְהִצְדִּ֙יקוּ֙ אֶת־ הָרָשָֽׁע׃ אֶת־ וְהִרְשִׁ֖יעוּ kî- yih·yeh rîḇ bên ’ă·nā·šîm wə·nig·gə·šū ’el- ham·miš·pāṭ ū·šə·p̄ā·ṭūm haṣ·ṣad·dîq wə·hiṣ·dî·qū ’eṯ- hā·rā·šā‘ ’eṯ- wə·hir·šî·‘ū BSB · 1
2
וְהָיָ֛ה אִם־ בִּ֥ן הָרָשָׁ֑ע הַכּ֖וֹת הַשֹּׁפֵט֙ וְהִפִּיל֤וֹ וְהִכָּ֣הוּ לְפָנָ֔יו בְּמִסְפָּֽר׃ כְּדֵ֥י רִשְׁעָת֖וֹ wə·hā·yāh ’im- bin hā·rā·šā‘ hak·kō·wṯ haš·šō·p̄êṭ wə·hip·pî·lōw wə·hik·kā·hū lə·p̄ā·nāw bə·mis·pār kə·ḏê riš·‘ā·ṯōw BSB · 2
3
יַכֶּ֖נּוּ לֹ֣א יֹסִ֑יף אַרְבָּעִ֥ים פֶּן־ אָחִ֖יךָ לְהַכֹּת֤וֹ יֹסִ֨יף עַל־ אֵ֙לֶּה֙ מַכָּ֣ה רַבָּ֔ה וְנִקְלָ֥ה לְעֵינֶֽיךָ׃ס yak·ken·nū lō yō·sîp̄ ’ar·bā·‘îm pen- ’ā·ḥî·ḵā lə·hak·kō·ṯōw yō·sîp̄ ‘al- ’êl·leh mak·kāh rab·bāh wə·niq·lāh lə·‘ê·ne·ḵā BSB · 3
4
לֹא־ תַחְסֹ֥ם שׁ֖וֹר בְּדִישֽׁוֹ׃ס lō- ṯaḥ·sōm šō·wr bə·ḏî·šōw BSB · 4
5
כִּֽי־ אַחִ֜ים יֵשְׁב֨וּ יַחְדָּ֗ו אַחַ֤ד מֵהֶם֙ וּמֵ֨ת אֵֽין־ ל֔וֹ וּבֵ֣ן אֵֽשֶׁת־ הַמֵּ֛ת לֹֽא־ תִהְיֶ֧ה לְאִ֣ישׁ זָ֑ר הַח֖וּצָה יְבָמָהּ֙ וּלְקָחָ֥הּ ל֛וֹ לְאִשָּׁ֖ה יָבֹ֣א עָלֶ֔יהָ וְיִבְּמָֽהּ׃ kî- ’a·ḥîm yê·šə·ḇū yaḥ·dāw ’a·ḥaḏ mê·hem ū·mêṯ ’ên- lōw ū·ḇên ’ê·šeṯ- ham·mêṯ lō- ṯih·yeh lə·’îš zār ha·ḥū·ṣāh yə·ḇā·māh ū·lə·qā·ḥāh lōw lə·’iš·šāh yā·ḇō ‘ā·le·hā wə·yib·bə·māh BSB · 5
6
וְהָיָ֗ה הַבְּכוֹר֙ אֲשֶׁ֣ר תֵּלֵ֔ד יָק֕וּם עַל־ שֵׁ֥ם הַמֵּ֑ת אָחִ֖יו שְׁמ֖וֹ וְלֹֽא־ יִמָּחֶ֥ה מִיִּשְׂרָאֵֽל׃ wə·hā·yāh hab·bə·ḵō·wr ’ă·šer tê·lêḏ yā·qūm ‘al- šêm ham·mêṯ ’ā·ḥîw šə·mōw wə·lō- yim·mā·ḥeh mî·yiś·rā·’êl BSB · 6
7
וְאִם־ הָאִ֔ישׁ לֹ֤א יַחְפֹּץ֙ לָקַ֖חַת אֶת־ יְבִמְתּ֑וֹ יְבִמְתּ֨וֹ וְעָלְתָה֩ אֶל־ הַזְּקֵנִ֗ים הַשַּׁ֜עְרָה וְאָֽמְרָה֙ יְבָמִ֜י מֵאֵ֨ין לְהָקִ֨ים לְאָחִ֥יו שֵׁם֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל לֹ֥א אָבָ֖ה יַבְּמִֽי׃ wə·’im- hā·’îš lō yaḥ·pōṣ lā·qa·ḥaṯ ’eṯ- yə·ḇim·tōw yə·ḇim·tōw wə·‘ā·lə·ṯāh ’el- haz·zə·qê·nîm haš·ša‘·rāh wə·’ā·mə·rāh yə·ḇā·mî mê·’ên lə·hā·qîm lə·’ā·ḥîw šêm bə·yiś·rā·’êl lō ’ā·ḇāh yab·bə·mî BSB · 7
8
זִקְנֵי־ עִיר֖וֹ וְקָֽרְאוּ־ ל֥וֹ וְדִבְּר֣וּ אֵלָ֑יו וְעָמַ֣ד וְאָמַ֔ר לֹ֥א חָפַ֖צְתִּי לְקַחְתָּֽהּ׃ ziq·nê- ‘î·rōw wə·qā·rə·’ū- lōw wə·ḏib·bə·rū ’ê·lāw wə·‘ā·maḏ wə·’ā·mar lō ḥā·p̄aṣ·tî lə·qaḥ·tāh BSB · 8
9
יְבִמְתּ֣וֹ וְנִגְּשָׁ֨ה אֵלָיו֮ לְעֵינֵ֣י הַזְּקֵנִים֒ וְחָלְצָ֤ה נַעֲלוֹ֙ מֵעַ֣ל רַגְל֔וֹ וְיָרְקָ֖ה בְּפָנָ֑יו וְעָֽנְתָה֙ וְאָ֣מְרָ֔ה כָּ֚כָה יֵעָשֶׂ֣ה לָאִ֔ישׁ אֲשֶׁ֥ר לֹא־ יִבְנֶ֖ה אֶת־ אָחִֽיו בֵּ֥ית yə·ḇim·tōw wə·nig·gə·šāh ’ê·lāw lə·‘ê·nê haz·zə·qê·nîm wə·ḥā·lə·ṣāh na·‘ă·lōw mê·‘al raḡ·lōw wə·yā·rə·qāh bə·p̄ā·nāw wə·‘ā·nə·ṯāh wə·’ā·mə·rāh kā·ḵāh yê·‘ā·śeh lā·’îš ’ă·šer lō- yiḇ·neh ’eṯ- ʾå̄·ḥīw bêṯ BSB · 9
10
שְׁמ֖וֹ בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וְנִקְרָ֥א בֵּ֖ית הַנָּֽעַל׃ס חֲל֥וּץ šə·mōw bə·yiś·rā·’êl wə·niq·rā bêṯ han·nā·‘al ḥă·lūṣ BSB · 10
11
כִּֽי־ אֲנָשִׁ֤ים יַחְדָּו֙ יִנָּצ֨וּ אִ֣ישׁ וְאָחִ֔יו אֵ֣שֶׁת הָֽאֶחָ֔ד וְקָֽרְבָה֙ לְהַצִּ֥יל אֶת־ אִישָׁ֖הּ מִיַּ֣ד מַכֵּ֑הוּ וְשָׁלְחָ֣ה יָדָ֔הּ וְהֶחֱזִ֖יקָה בִּמְבֻשָֽׁיו׃ kî- ’ă·nā·šîm yaḥ·dāw yin·nā·ṣū ’îš wə·’ā·ḥîw ’ê·šeṯ hā·’e·ḥāḏ wə·qā·rə·ḇāh lə·haṣ·ṣîl ’eṯ- ’îš·šāh mî·yaḏ mak·kê·hū wə·šā·lə·ḥāh yā·ḏāh wə·he·ḥĕ·zî·qāh bim·ḇu·šāw BSB · 11
12
וְקַצֹּתָ֖ה אֶת־ כַּפָּ֑הּ לֹ֥א תָח֖וֹס עֵינֶֽךָ׃ס wə·qaṣ·ṣō·ṯāh ’eṯ- kap·pāh lō ṯā·ḥō·ws ‘ê·ne·ḵā BSB · 12
13
לֹֽא־ יִהְיֶ֥ה לְךָ֛ אֶ֣בֶן וָאָ֑בֶן בְּכִֽיסְךָ֖ גְּדוֹלָ֖ה וּקְטַנָּֽה׃ס lō- yih·yeh lə·ḵā ’e·ḇen wā·’ā·ḇen bə·ḵî·sə·ḵā gə·ḏō·w·lāh ū·qə·ṭan·nāh BSB · 13
14
לֹא־ יִהְיֶ֥ה לְךָ֛ אֵיפָ֣ה וְאֵיפָ֑ה בְּבֵיתְךָ֖ גְּדוֹלָ֖ה וּקְטַנָּֽה׃ lō- yih·yeh lə·ḵā ’ê·p̄āh wə·’ê·p̄āh bə·ḇê·ṯə·ḵā gə·ḏō·w·lāh ū·qə·ṭan·nāh BSB · 14
15
יִֽהְיֶה־ לָּ֔ךְ שְׁלֵמָ֤ה וָצֶ֙דֶק֙ אֶ֣בֶן שְׁלֵמָ֛ה וָצֶ֖דֶק יִֽהְיֶה־ לָּ֑ךְ אֵיפָ֧ה לְמַ֙עַן֙ יַאֲרִ֣יכוּ יָמֶ֔יךָ עַ֚ל הָֽאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ נֹתֵ֥ן לָֽךְ׃ yih·yeh- lāḵ šə·lê·māh wā·ṣe·ḏeq ’e·ḇen šə·lê·māh wā·ṣe·ḏeq yih·yeh- lāḵ ’ê·p̄āh lə·ma·‘an ya·’ă·rî·ḵū yā·me·ḵā ‘al hā·’ă·ḏā·māh ’ă·šer- Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā nō·ṯên lāḵ BSB · 15
16
כִּ֧י כָּל־ כֹּ֖ל עֹ֥שֵׂה עָֽוֶל׃פ עֹ֣שֵׂה אֵ֑לֶּה תוֹעֲבַ֛ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ kî kāl- kōl ‘ō·śêh ‘ā·wel ‘ō·śêh ’êl·leh ṯō·w·‘ă·ḇaṯ Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā BSB · 16
17
זָכ֕וֹר אֵ֛ת אֲשֶׁר־ עֲמָלֵ֑ק עָשָׂ֥ה לְךָ֖ בַּדֶּ֖רֶךְ בְּצֵאתְכֶ֥ם מִמִּצְרָֽיִם׃ zā·ḵō·wr ’êṯ ’ă·šer- ‘ă·mā·lêq ‘ā·śāh lə·ḵā bad·de·reḵ bə·ṣê·ṯə·ḵem mim·miṣ·rā·yim BSB · 17
18
אֲשֶׁ֨ר קָֽרְךָ֜ בַּדֶּ֗רֶךְ וְאַתָּ֖ה וְיָגֵ֑עַ עָיֵ֣ף וַיְזַנֵּ֤ב בְּךָ֙ כָּל־ הַנֶּחֱשָׁלִ֣ים אַֽחַרֶ֔יךָ וְלֹ֥א יָרֵ֖א אֱלֹהִֽים׃ ’ă·šer qā·rə·ḵā bad·de·reḵ wə·’at·tāh wə·yā·ḡê·a‘ ‘ā·yêp̄ way·zan·nêḇ bə·ḵā kāl- han·ne·ḥĕ·šā·lîm ʾa·ḥa·rɛ·ḵå̄ wə·lō yā·rê ’ĕ·lō·hîm BSB · 18
19
וְהָיָ֡ה יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֣יךָ׀ לְ֠ךָ בְּהָנִ֣יחַ מִכָּל־ אֹ֨יְבֶ֜יךָ מִסָּבִ֗יב בָּאָ֙רֶץ֙ אֲשֶׁ֣ר יְהוָֽה־ אֱ֠לֹהֶיךָ נֹתֵ֨ן לְךָ֤ לְרִשְׁתָּ֔הּ נַחֲלָה֙ תִּמְחֶה֙ אֶת־ זֵ֣כֶר עֲמָלֵ֔ק מִתַּ֖חַת הַשָּׁמָ֑יִם לֹ֖א תִּשְׁכָּֽח׃פ wə·hā·yāh Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā lə·ḵā bə·hā·nî·aḥ mik·kāl ’ō·yə·ḇe·ḵā mis·sā·ḇîḇ bā·’ā·reṣ ’ă·šer Yah·weh- ’ĕ·lō·he·ḵā nō·ṯên lə·ḵā lə·riš·tāh na·ḥă·lāh tim·ḥeh ’eṯ- zê·ḵer ‘ă·mā·lêq mit·ta·ḥaṯ haš·šā·mā·yim lō tiš·kāḥ BSB · 19
Westminster Leningrad Codex · BibleHub Interlinear