Exodus 22
1
כִּ֤י אִישׁ֙ יִגְנֹֽב־ שׁ֣וֹר אוֹ־ שֶׂ֔ה וּטְבָח֖וֹ א֣וֹ מְכָר֑וֹ יְשַׁלֵּם֙ חֲמִשָּׁ֣ה בָקָ֗ר תַּ֣חַת תַּ֥חַת הַשּׁ֔וֹר וְאַרְבַּע־ הַשֶּֽׂה׃ צֹ֖אן kî ’îš yiḡ·nōḇ- šō·wr ’ōw- śeh ū·ṭə·ḇā·ḥōw ’ōw mə·ḵā·rōw yə·šal·lêm ḥă·miš·šāh ḇā·qār ta·ḥaṯ ta·ḥaṯ haš·šō·wr wə·’ar·ba‘- haś·śeh ṣōn BSB · 1
2
אִם־ הַגַּנָּ֖ב יִמָּצֵ֥א בַּמַּחְתֶּ֛רֶת וְהֻכָּ֣ה וָמֵ֑ת אֵ֥ין ל֖וֹ דָּמִֽים׃ ’im- hag·gan·nāḇ yim·mā·ṣê bam·maḥ·te·reṯ wə·huk·kāh wā·mêṯ ’ên lōw dā·mîm BSB · 2
3
אִם־ זָרְחָ֥ה הַשֶּׁ֛מֶשׁ עָלָ֖יו דָּמִ֣ים ל֑וֹ שַׁלֵּ֣ם יְשַׁלֵּ֔ם אִם־ אֵ֣ין ל֔וֹ וְנִמְכַּ֖ר בִּגְנֵבָתֽוֹ׃ ’im- zā·rə·ḥāh haš·še·meš ‘ā·lāw dā·mîm lōw šal·lêm yə·šal·lêm ’im- ’ên lōw wə·nim·kar biḡ·nê·ḇā·ṯōw BSB · 3
4
אִֽם־ הַגְּנֵבָ֗ה הִמָּצֵא֩ תִמָּצֵ֨א חַיִּ֑ים בְיָד֜וֹ מִשּׁ֧וֹר עַד־ חֲמ֛וֹר עַד־ שֶׂ֖ה יְשַׁלֵּֽם׃ס שְׁנַ֖יִם ’im- hag·gə·nê·ḇāh him·mā·ṣê ṯim·mā·ṣê ḥay·yîm ḇə·yā·ḏōw miš·šō·wr ‘aḏ- ḥă·mō·wr ‘aḏ- śeh yə·šal·lêm šə·na·yim BSB · 4
5
כִּ֤י אִישׁ֙ יַבְעֶר־ שָׂדֶ֣ה אוֹ־ כֶ֔רֶם בְּעִירֹה וְשִׁלַּח֙ אֶת־ וּבִעֵ֖ר אַחֵ֑ר בִּשְׂדֵ֣ה יְשַׁלֵּֽם׃ס מֵיטַ֥ב שָׂדֵ֛הוּ וּמֵיטַ֥ב כַּרְמ֖וֹ kî ’îš yaḇ·‘er- śā·ḏeh ’ōw- ḵe·rem bə·ʿī·rōh wə·šil·laḥ ’eṯ- ū·ḇi·‘êr ’a·ḥêr biś·ḏêh yə·šal·lêm mê·ṭaḇ śā·ḏê·hū ū·mê·ṭaḇ kar·mōw BSB · 5
6
כִּֽי־ אֵ֜שׁ תֵצֵ֨א וּמָצְאָ֤ה קֹצִים֙ וְנֶאֱכַ֣ל גָּדִ֔ישׁ א֥וֹ הַקָּמָ֖ה א֣וֹ הַשָּׂדֶ֑ה הַמַּבְעִ֖ר אֶת־ הַבְּעֵרָֽה׃ס שַׁלֵּ֣ם יְשַׁלֵּ֔ם kî- ’êš ṯê·ṣê ū·mā·ṣə·’āh qō·ṣîm wə·ne·’ĕ·ḵal gā·ḏîš ’ōw haq·qā·māh ’ōw haś·śā·ḏeh ham·maḇ·‘ir ’eṯ- hab·bə·‘ê·rāh šal·lêm yə·šal·lêm BSB · 6
7
כִּֽי־ אִ֨ישׁ אֶל־ יִתֵּן֩ רֵעֵ֜הוּ כֶּ֤סֶף אֽוֹ־ כֵלִים֙ לִשְׁמֹ֔ר וְגֻנַּ֖ב הָאִ֑ישׁ מִבֵּ֣ית הַגַּנָּ֖ב אִם־ יִמָּצֵ֥א יְשַׁלֵּ֥ם שְׁנָֽיִם׃ kî- ’îš ’el- yit·tên rê·‘ê·hū ke·sep̄ ’ōw- ḵê·lîm liš·mōr wə·ḡun·naḇ hā·’îš mib·bêṯ hag·gan·nāḇ ’im- yim·mā·ṣê yə·šal·lêm šə·nā·yim BSB · 7
8
אִם־ הַגַּנָּ֔ב לֹ֤א יִמָּצֵא֙ בַּֽעַל־ הַבַּ֖יִת וְנִקְרַ֥ב אֶל־ הָֽאֱלֹהִ֑ים אִם־ לֹ֥א שָׁלַ֛ח יָד֖וֹ רֵעֵֽהוּ׃ בִּמְלֶ֥אכֶת ’im- hag·gan·nāḇ lō yim·mā·ṣê ba·‘al- hab·ba·yiṯ wə·niq·raḇ ’el- hā·’ĕ·lō·hîm ’im- lō šā·laḥ yā·ḏōw rê·‘ê·hū bim·le·ḵeṯ BSB · 8
9
עַֽל־ כָּל־ דְּבַר־ פֶּ֡שַׁע עַל־ שׁ֡וֹר עַל־ חֲ֠מוֹר עַל־ שֶׂ֨ה עַל־ שַׂלְמָ֜ה עַל־ כָּל־ אֲבֵדָ֗ה אֲשֶׁ֤ר יֹאמַר֙ כִּי־ זֶ֔ה ה֣וּא שְׁנֵיהֶ֑ם אֲשֶׁ֤ר יָבֹ֖א דְּבַר־ עַ֚ד הָֽאֱלֹהִ֔ים אֱלֹהִ֔ים יַרְשִׁיעֻן֙ יְשַׁלֵּ֥ם שְׁנַ֖יִם לְרֵעֵֽהוּ׃ס ‘al- kāl- də·ḇar- pe·ša‘ ‘al- šō·wr ‘al- ḥă·mō·wr ‘al- śeh ‘al- śal·māh ‘al- kāl- ’ă·ḇê·ḏāh ’ă·šer yō·mar kî- zeh hū šə·nê·hem ’ă·šer yā·ḇō də·ḇar- ‘aḏ hā·’ĕ·lō·hîm ’ĕ·lō·hîm yar·šî·‘un yə·šal·lêm šə·na·yim lə·rê·‘ê·hū BSB · 9
10
כִּֽי־ אִ֨ישׁ אֶל־ יִתֵּן֩ חֲמ֨וֹר אוֹ־ שׁ֥וֹר אוֹ־ שֶׂ֛ה וְכָל־ בְּהֵמָ֖ה לִשְׁמֹ֑ר רֵעֵ֜הוּ וּמֵ֛ת אוֹ־ נִשְׁבַּ֥ר אוֹ־ נִשְׁבָּ֖ה אֵ֥ין רֹאֶֽה׃ kî- ’îš ’el- yit·tên ḥă·mō·wr ’ōw- šō·wr ’ōw- śeh wə·ḵāl bə·hê·māh liš·mōr rê·‘ê·hū ū·mêṯ ’ōw- niš·bar ’ōw- niš·bāh ’ên rō·’eh BSB · 10
11
שְׁבֻעַ֣ת יְהוָ֗ה תִּהְיֶה֙ בֵּ֣ין שְׁנֵיהֶ֔ם אִם־ לֹ֥א שָׁלַ֛ח יָד֖וֹ רֵעֵ֑הוּ בִּמְלֶ֣אכֶת בְּעָלָ֖יו וְלָקַ֥ח וְלֹ֥א יְשַׁלֵּֽם׃ šə·ḇu·‘aṯ Yah·weh tih·yeh bên šə·nê·hem ’im- lō šā·laḥ yā·ḏōw rê·‘ê·hū bim·le·ḵeṯ bə·‘ā·lāw wə·lā·qaḥ wə·lō yə·šal·lêm BSB · 11
12
וְאִם־ גָּנֹ֥ב יִגָּנֵ֖ב מֵעִמּ֑וֹ יְשַׁלֵּ֖ם לִבְעָלָֽיו׃ wə·’im- gā·nōḇ yig·gā·nêḇ mê·‘im·mōw yə·šal·lêm liḇ·‘ā·lāw BSB · 12
13
אִם־ טָרֹ֥ף יִטָּרֵ֖ף יְבִאֵ֣הוּ עֵ֑ד לֹ֥א יְשַׁלֵּֽם׃פ הַטְּרֵפָ֖ה ’im- ṭā·rōp̄ yiṭ·ṭā·rêp̄ yə·ḇi·’ê·hū ‘êḏ lō yə·šal·lêm haṭ·ṭə·rê·p̄āh BSB · 13
14
וְכִֽי־ אִ֛ישׁ יִשְׁאַ֥ל מֵעִ֥ם רֵעֵ֖הוּ וְנִשְׁבַּ֣ר אוֹ־ מֵ֑ת בְּעָלָ֥יו אֵין־ עִמּ֖וֹ שַׁלֵּ֥ם יְשַׁלֵּֽם׃ wə·ḵî- ’îš yiš·’al mê·‘im rê·‘ê·hū wə·niš·bar ’ōw- mêṯ bə·‘ā·lāw ’ên- ‘im·mōw šal·lêm yə·šal·lêm BSB · 14
15
אִם־ בְּעָלָ֥יו עִמּ֖וֹ לֹ֣א יְשַׁלֵּ֑ם אִם־ ה֔וּא בָּ֖א שָׂכִ֣יר בִּשְׂכָרֽוֹ׃ס ’im- bə·‘ā·lāw ‘im·mōw lō yə·šal·lêm ’im- hū bā śā·ḵîr biś·ḵā·rōw BSB · 15
16
וְכִֽי־ אִ֗ישׁ יְפַתֶּ֣ה בְּתוּלָ֛ה אֲשֶׁ֥ר לֹא־ אֹרָ֖שָׂה וְשָׁכַ֣ב עִמָּ֑הּ מָהֹ֛ר יִמְהָרֶ֥נָּה לּ֖וֹ לְאִשָּֽׁה׃ wə·ḵî- ’îš yə·p̄at·teh bə·ṯū·lāh ’ă·šer lō- ’ō·rā·śāh wə·šā·ḵaḇ ‘im·māh mā·hōr yim·hā·ren·nāh lōw lə·’iš·šāh BSB · 16
17
אִם־ אָבִ֖יהָ מָאֵ֧ן יְמָאֵ֛ן לְתִתָּ֣הּ ל֑וֹ יִשְׁקֹ֔ל כֶּ֣סֶף כְּמֹ֖הַר הַבְּתוּלֹֽת׃ס ’im- ’ā·ḇî·hā mā·’ên yə·mā·’ên lə·ṯit·tāh lōw yiš·qōl ke·sep̄ kə·mō·har hab·bə·ṯū·lōṯ BSB · 17
18
לֹ֥א מְכַשֵּׁפָ֖ה תְחַיֶּֽה׃ס lō mə·ḵaš·šê·p̄āh ṯə·ḥay·yeh BSB · 18
19
כָּל־ שֹׁכֵ֥ב עִם־ בְּהֵמָ֖ה מ֥וֹת יוּמָֽת׃ס kāl- šō·ḵêḇ ‘im- bə·hê·māh mō·wṯ yū·māṯ BSB · 19
20
זֹבֵ֥חַ לָאֱלֹהִ֖ים בִּלְתִּ֥י לַיהוָ֖ה לְבַדּֽוֹ׃ יָֽחֳרָ֑ם zō·ḇê·aḥ lā·’ĕ·lō·hîm bil·tî Yah·weh lə·ḇad·dōw yā·ḥo·rām BSB · 20
21
לֹא־ תוֹנֶ֖ה וְלֹ֣א תִלְחָצֶ֑נּוּ וְגֵ֥ר כִּֽי־ הֱיִיתֶ֖ם גֵרִ֥ים בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ lō- ṯō·w·neh wə·lō ṯil·ḥā·ṣen·nū wə·ḡêr kî- hĕ·yî·ṯem ḡê·rîm bə·’e·reṣ miṣ·rā·yim BSB · 21
22
לֹ֥א תְעַנּֽוּן׃ כָּל־ אַלְמָנָ֥ה וְיָת֖וֹם lō ṯə·‘an·nūn kāl- ’al·mā·nāh wə·yā·ṯō·wm BSB · 22
23
אִם־ עַנֵּ֥ה תְעַנֶּ֖ה אֹת֑וֹ כִּ֣י אִם־ צָעֹ֤ק אֵלַ֔י יִצְעַק֙ שָׁמֹ֥עַ אֶשְׁמַ֖ע צַעֲקָתֽוֹ׃ ’im- ‘an·nêh ṯə·‘an·neh ’ō·ṯōw kî ’im- ṣā·‘ōq ’ê·lay yiṣ·‘aq šā·mō·a‘ ’eš·ma‘ ṣa·‘ă·qā·ṯōw BSB · 23
24
אַפִּ֔י וְחָרָ֣ה וְהָרַגְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם בֶּחָ֑רֶב נְשֵׁיכֶם֙ וְהָי֤וּ אַלְמָנ֔וֹת וּבְנֵיכֶ֖ם יְתֹמִֽים׃פ ’ap·pî wə·ḥā·rāh wə·hā·raḡ·tî ’eṯ·ḵem be·ḥā·reḇ nə·šê·ḵem wə·hā·yū ’al·mā·nō·wṯ ū·ḇə·nê·ḵem yə·ṯō·mîm BSB · 24
25
אִם־ תַּלְוֶ֣ה אֶת־ כֶּ֣סֶף׀ עַמִּ֗י עִמָּ֔ךְ אֶת־ הֶֽעָנִי֙ לֹא־ תִהְיֶ֥ה כְּנֹשֶׁ֑ה ל֖וֹ תְשִׂימ֥וּן לֹֽא־ עָלָ֖יו נֶֽשֶׁךְ׃ ’im- tal·weh ’eṯ- ke·sep̄ ‘am·mî ‘im·māḵ ’eṯ- he·‘ā·nî lō- ṯih·yeh kə·nō·šeh lōw ṯə·śî·mūn lō- ‘ā·lāw ne·šeḵ BSB · 25
26
אִם־ רֵעֶ֑ךָ שַׂלְמַ֣ת חָבֹ֥ל תַּחְבֹּ֖ל תְּשִׁיבֶ֥נּוּ לֽוֹ׃ עַד־ בֹּ֥א הַשֶּׁ֖מֶשׁ ’im- rê·‘e·ḵā śal·maṯ ḥā·ḇōl taḥ·bōl tə·šî·ḇen·nū lōw ‘aḏ- bō haš·še·meš BSB · 26
27
כִּ֣י הִ֤וא לְבַדָּ֔הּ כְסוּתָה הִ֥וא שִׂמְלָת֖וֹ לְעֹר֑וֹ בַּמֶּ֣ה יִשְׁכָּ֔ב וְהָיָה֙ כִּֽי־ יִצְעַ֣ק אֵלַ֔י וְשָׁמַעְתִּ֖י כִּֽי־ אָֽנִי׃ס חַנּ֥וּן kî hî lə·ḇad·dāh ḵə·sū·ṯå̄h hî śim·lā·ṯōw lə·‘ō·rōw bam·meh yiš·kāḇ wə·hā·yāh kî- yiṣ·‘aq ’ê·lay wə·šā·ma‘·tî kî- ’ā·nî ḥan·nūn BSB · 27
28
לֹ֣א תְקַלֵּ֑ל אֱלֹהִ֖ים תָאֹֽר׃ וְנָשִׂ֥יא בְעַמְּךָ֖ לֹ֥א lō ṯə·qal·lêl ’ĕ·lō·hîm ṯā·’ōr wə·nā·śî ḇə·‘am·mə·ḵā lō BSB · 28
29
לֹ֣א תְאַחֵ֑ר מְלֵאָתְךָ֥ וְדִמְעֲךָ֖ תִּתֶּן־ לִּֽי׃ בְּכ֥וֹר בָּנֶ֖יךָ lō ṯə·’a·ḥêr mə·lê·’ā·ṯə·ḵā wə·ḏim·‘ă·ḵā tit·ten- lî bə·ḵō·wr bā·ne·ḵā BSB · 29
30
תַּעֲשֶׂ֥ה כֵּֽן־ לְשֹׁרְךָ֖ לְצֹאנֶ֑ךָ יִהְיֶ֣ה עִם־ אִמּ֔וֹ שִׁבְעַ֤ת יָמִים֙ הַשְּׁמִינִ֖י בַּיּ֥וֹם תִּתְּנוֹ־ לִֽי׃ ta·‘ă·śeh kên- lə·šō·rə·ḵā lə·ṣō·ne·ḵā yih·yeh ‘im- ’im·mōw šiḇ·‘aṯ yā·mîm haš·šə·mî·nî bay·yō·wm tit·tə·nōw- lî BSB · 30
31
תִּהְי֣וּן לִ֑י קֹ֖דֶשׁ וְאַנְשֵׁי־ לֹ֣א תֹאכֵ֔לוּ וּבָשָׂ֨ר טְרֵפָה֙ בַּשָּׂדֶ֤ה תַּשְׁלִכ֥וּן אֹתֽוֹ׃ס לַכֶּ֖לֶב tih·yūn lî qō·ḏeš wə·’an·šê- lō ṯō·ḵê·lū ū·ḇā·śār ṭə·rê·p̄āh baś·śā·ḏeh taš·li·ḵūn ’ō·ṯōw lak·ke·leḇ BSB · 31
Westminster Leningrad Codex · BibleHub Interlinear