Exodus 9
1
יְהוָה֙ וַיֹּ֤אמֶר אֶל־ מֹשֶׁ֔ה בֹּ֖א אֶל־ פַּרְעֹ֑ה וְדִבַּרְתָּ֣ אֵלָ֗יו כֹּֽה־ יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י הָֽעִבְרִ֔ים אָמַ֤ר עַמִּ֖י שַׁלַּ֥ח אֶת־ וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃ Yah·weh way·yō·mer ’el- mō·šeh bō ’el- par·‘ōh wə·ḏib·bar·tā ’ê·lāw kōh- Yah·weh ’ĕ·lō·hê hā·‘iḇ·rîm ’ā·mar ‘am·mî šal·laḥ ’eṯ- wə·ya·‘aḇ·ḏu·nî BSB · 1
2
כִּ֛י אִם־ אַתָּ֖ה וְעוֹדְךָ֖ מַחֲזִ֥יק בָּֽם׃ מָאֵ֥ן לְשַׁלֵּ֑חַ kî ’im- ’at·tāh wə·‘ō·wḏ·ḵā ma·ḥă·zîq bām mā·’ên lə·šal·lê·aḥ BSB · 2
3
הִנֵּ֨ה יַד־ יְהוָ֜ה הוֹיָ֗ה כָּבֵ֥ד מְאֹֽד׃ דֶּ֖בֶר בְּמִקְנְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר בַּשָּׂדֶ֔ה בַּסּוּסִ֤ים בַּֽחֲמֹרִים֙ בַּגְּמַלִּ֔ים בַּבָּקָ֖ר וּבַצֹּ֑אן hin·nêh yaḏ- Yah·weh hō·w·yāh kā·ḇêḏ mə·’ōḏ de·ḇer bə·miq·nə·ḵā ’ă·šer baś·śā·ḏeh bas·sū·sîm ba·ḥă·mō·rîm bag·gə·mal·lîm bab·bā·qār ū·ḇaṣ·ṣōn BSB · 3
4
יְהוָ֔ה וְהִפְלָ֣ה בֵּ֚ין מִקְנֵ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל וּבֵ֖ין מִקְנֵ֣ה מִצְרָ֑יִם וְלֹ֥א דָּבָֽר׃ מִכָּל־ לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל יָמ֛וּת Yah·weh wə·hip̄·lāh bên miq·nêh yiś·rā·’êl ū·ḇên miq·nêh miṣ·rā·yim wə·lō dā·ḇār mik·kāl liḇ·nê yiś·rā·’êl yā·mūṯ BSB · 4
5
יְהוָ֖ה וַיָּ֥שֶׂם מוֹעֵ֣ד לֵאמֹ֑ר מָחָ֗ר יְהוָ֛ה יַעֲשֶׂ֧ה הַזֶּ֖ה הַדָּבָ֥ר בָּאָֽרֶץ׃ Yah·weh way·yā·śem mō·w·‘êḏ lê·mōr mā·ḥār Yah·weh ya·‘ă·śeh haz·zeh had·dā·ḇār bā·’ā·reṣ BSB · 5
6
מִֽמָּחֳרָ֔ת יְהוָ֜ה אֶת־ הַדָּבָ֤ר וַיַּ֨עַשׂ הַזֶּה֙ כֹּ֖ל מִקְנֵ֣ה מִצְרָ֑יִם וַיָּ֕מָת לֹא־ אֶחָֽד׃ וּמִמִּקְנֵ֥ה בְנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֖ל מֵ֥ת mim·mā·ḥo·rāṯ Yah·weh ’eṯ- had·dā·ḇār way·ya·‘aś haz·zeh kōl miq·nêh miṣ·rā·yim way·yā·māṯ lō- ’e·ḥāḏ ū·mim·miq·nêh ḇə·nê- yiś·rā·’êl mêṯ BSB · 6
7
פַּרְעֹ֔ה וַיִּשְׁלַ֣ח וְהִנֵּ֗ה לֹא־ אֶחָ֑ד מִמִּקְנֵ֥ה יִשְׂרָאֵ֖ל עַד־ מֵ֛ת פַּרְעֹ֔ה לֵ֣ב וַיִּכְבַּד֙ וְלֹ֥א הָעָֽם׃פ שִׁלַּ֖ח אֶת־ par·‘ōh way·yiš·laḥ wə·hin·nêh lō- ’e·ḥāḏ mim·miq·nêh yiś·rā·’êl ‘aḏ- mêṯ par·‘ōh lêḇ way·yiḵ·baḏ wə·lō hā·‘ām šil·laḥ ’eṯ- BSB · 7
8
יְהוָה֮ וַיֹּ֣אמֶר אֶל־ מֹשֶׁ֣ה וְאֶֽל־ אַהֲרֹן֒ קְח֤וּ לָכֶם֙ מְלֹ֣א חָפְנֵיכֶ֔ם פִּ֖יחַ כִּבְשָׁ֑ן לְעֵינֵ֥י פַרְעֹֽה׃ מֹשֶׁ֛ה וּזְרָק֥וֹ הַשָּׁמַ֖יְמָה Yah·weh way·yō·mer ’el- mō·šeh wə·’el- ’a·hă·rōn qə·ḥū lā·ḵem mə·lō ḥā·p̄ə·nê·ḵem pî·aḥ kiḇ·šān lə·‘ê·nê p̄ar·‘ōh mō·šeh ū·zə·rā·qōw haš·šā·may·māh BSB · 8
9
וְהָיָ֣ה לְאָבָ֔ק עַ֖ל כָּל־ אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וְהָיָ֨ה אֲבַעְבֻּעֹ֖ת לִשְׁחִ֥ין פֹּרֵ֛חַ עַל־ הָאָדָ֜ם וְעַל־ הַבְּהֵמָ֗ה בְּכָל־ אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ wə·hā·yāh lə·’ā·ḇāq ‘al kāl- ’e·reṣ miṣ·rā·yim wə·hā·yāh ’ă·ḇa‘·bu·‘ōṯ liš·ḥîn pō·rê·aḥ ‘al- hā·’ā·ḏām wə·‘al- hab·bə·hê·māh bə·ḵāl ’e·reṣ miṣ·rā·yim BSB · 9
10
וַיִּקְח֞וּ אֶת־ פִּ֣יחַ הַכִּבְשָׁ֗ן וַיַּֽעַמְדוּ֙ לִפְנֵ֣י פַרְעֹ֔ה מֹשֶׁ֖ה וַיִּזְרֹ֥ק אֹת֛וֹ הַשָּׁמָ֑יְמָה וַיְהִ֗י אֲבַעְבֻּעֹ֔ת שְׁחִין֙ פֹּרֵ֕חַ בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָֽה׃ way·yiq·ḥū ’eṯ- pî·aḥ hak·kiḇ·šān way·ya·‘am·ḏū lip̄·nê p̄ar·‘ōh mō·šeh way·yiz·rōq ’ō·ṯōw haš·šā·mā·yə·māh way·hî ’ă·ḇa‘·bu·‘ōṯ šə·ḥîn pō·rê·aḥ bā·’ā·ḏām ū·ḇab·bə·hê·māh BSB · 10
11
הַֽחַרְטֻמִּ֗ים יָכְל֣וּ וְלֹֽא־ לַעֲמֹ֛ד לִפְנֵ֥י מֹשֶׁ֖ה מִפְּנֵ֣י הַשְּׁחִ֑ין כִּֽי־ הַשְּׁחִ֔ין הָיָ֣ה בַּֽחֲרְטֻמִּ֖ם וּבְכָל־ מִצְרָֽיִם׃ ha·ḥar·ṭum·mîm yā·ḵə·lū wə·lō- la·‘ă·mōḏ lip̄·nê mō·šeh mip·pə·nê haš·šə·ḥîn kî- haš·šə·ḥîn hā·yāh ba·ḥăr·ṭum·mim ū·ḇə·ḵāl miṣ·rā·yim BSB · 11
12
יְהוָה֙ אֶת־ וַיְחַזֵּ֤ק פַּרְעֹ֔ה לֵ֣ב וְלֹ֥א שָׁמַ֖ע אֲלֵהֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֛ר יְהוָ֖ה אֶל־ דִּבֶּ֥ר מֹשֶֽׁה׃ס Yah·weh ’eṯ- way·ḥaz·zêq par·‘ōh lêḇ wə·lō šā·ma‘ ’ă·lê·hem ka·’ă·šer Yah·weh ’el- dib·ber mō·šeh BSB · 12
13
יְהוָה֙ וַיֹּ֤אמֶר אֶל־ מֹשֶׁ֔ה הַשְׁכֵּ֣ם בַּבֹּ֔קֶר וְהִתְיַצֵּ֖ב לִפְנֵ֣י פַרְעֹ֑ה וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו כֹּֽה־ יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י הָֽעִבְרִ֔ים אָמַ֤ר עַמִּ֖י שַׁלַּ֥ח אֶת־ וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃ Yah·weh way·yō·mer ’el- mō·šeh haš·kêm bab·bō·qer wə·hiṯ·yaṣ·ṣêḇ lip̄·nê p̄ar·‘ōh wə·’ā·mar·tā ’ê·lāw kōh- Yah·weh ’ĕ·lō·hê hā·‘iḇ·rîm ’ā·mar ‘am·mî šal·laḥ ’eṯ- wə·ya·‘aḇ·ḏu·nî BSB · 13
14
כִּ֣י׀ בַּפַּ֣עַם הַזֹּ֗את אֲנִ֨י שֹׁלֵ֜חַ אֶת־ כָּל־ מַגֵּפֹתַי֙ אֶֽל־ לִבְּךָ֔ וּבַעֲבָדֶ֖יךָ וּבְעַמֶּ֑ךָ בַּעֲב֣וּר תֵּדַ֔ע כִּ֛י אֵ֥ין כָּמֹ֖נִי בְּכָל־ הָאָֽרֶץ׃ kî bap·pa·‘am haz·zōṯ ’ă·nî šō·lê·aḥ ’eṯ- kāl- mag·gê·p̄ō·ṯay ’el- lib·bə·ḵā ū·ḇa·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā ū·ḇə·‘am·me·ḵā ba·‘ă·ḇūr tê·ḏa‘ kî ’ên kā·mō·nî bə·ḵāl hā·’ā·reṣ BSB · 14
15
כִּ֤י עַתָּה֙ שָׁלַ֣חְתִּי אֶת־ יָדִ֔י וָאַ֥ךְ אוֹתְךָ֛ וְאֶֽת־ עַמְּךָ֖ בַּדָּ֑בֶר וַתִּכָּחֵ֖ד מִן־ הָאָֽרֶץ׃ kî ‘at·tāh šā·laḥ·tî ’eṯ- yā·ḏî wā·’aḵ ’ō·wṯ·ḵā wə·’eṯ- ‘am·mə·ḵā bad·dā·ḇer wat·tik·kā·ḥêḏ min- hā·’ā·reṣ BSB · 15
16
וְאוּלָ֗ם הֶעֱמַדְתִּ֔יךָ זֹאת֙ בַּעֲב֥וּר בַּעֲב֖וּר הַרְאֹתְךָ֣ כֹּחִ֑י אֶת־ וּלְמַ֛עַן שְׁמִ֖י סַפֵּ֥ר בְּכָל־ הָאָֽרֶץ׃ wə·’ū·lām he·‘ĕ·maḏ·tî·ḵā zōṯ ba·‘ă·ḇūr ba·‘ă·ḇūr har·’ō·ṯə·ḵā kō·ḥî ’eṯ- ū·lə·ma·‘an šə·mî sap·pêr bə·ḵāl hā·’ā·reṣ BSB · 16
17
עוֹדְךָ֖ מִסְתּוֹלֵ֣ל בְּעַמִּ֑י לְבִלְתִּ֖י שַׁלְּחָֽם׃ ‘ō·wḏ·ḵā mis·tō·w·lêl bə·‘am·mî lə·ḇil·tî šal·lə·ḥām BSB · 17
18
הִנְנִ֤י כָּעֵ֣ת מָחָ֔ר מַמְטִיר֙ כָּבֵ֣ד מְאֹ֑ד בָּרָ֖ד אֲשֶׁ֨ר לֹא־ הָיָ֤ה כָמֹ֙הוּ֙ בְּמִצְרַ֔יִם לְמִן־ הַיּ֥וֹם הִוָּסְדָ֖ה וְעַד־ עָֽתָּה׃ hin·nî kā·‘êṯ mā·ḥār mam·ṭîr kā·ḇêḏ mə·’ōḏ bā·rāḏ ’ă·šer lō- hā·yāh ḵā·mō·hū bə·miṣ·ra·yim lə·min- hay·yō·wm hiw·wā·sə·ḏāh wə·‘aḏ- ‘āt·tāh BSB · 18
19
וְעַתָּ֗ה שְׁלַ֤ח הָעֵז֙ אֶֽת־ מִקְנְךָ֔ וְאֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר לְךָ֖ בַּשָּׂדֶ֑ה כָּל־ הָאָדָ֨ם וְהַבְּהֵמָ֜ה אֲשֶֽׁר־ יִמָּצֵ֣א בַשָּׂדֶ֗ה וְלֹ֤א יֵֽאָסֵף֙ הַבַּ֔יְתָה וָמֵֽתוּ׃ הַבָּרָ֖ד וְיָרַ֧ד עֲלֵהֶ֛ם wə·‘at·tāh šə·laḥ hā·‘êz ’eṯ- miq·nə·ḵā wə·’êṯ kāl- ’ă·šer lə·ḵā baś·śā·ḏeh kāl- hā·’ā·ḏām wə·hab·bə·hê·māh ’ă·šer- yim·mā·ṣê ḇaś·śā·ḏeh wə·lō yê·’ā·sêp̄ hab·bay·ṯāh wā·mê·ṯū hab·bā·rāḏ wə·yā·raḏ ‘ă·lê·hem BSB · 19
20
פַּרְעֹ֑ה מֵֽעַבְדֵ֖י הַיָּרֵא֙ אֶת־ דְּבַ֣ר יְהוָ֔ה הֵנִ֛יס עֲבָדָ֥יו וְאֶת־ מִקְנֵ֖הוּ אֶת־ אֶל־ הַבָּתִּֽים׃ par·‘ōh mê·‘aḇ·ḏê hay·yā·rê ’eṯ- də·ḇar Yah·weh hê·nîs ‘ă·ḇā·ḏāw wə·’eṯ- miq·nê·hū ’eṯ- ’el- hab·bāt·tîm BSB · 20
21
וַאֲשֶׁ֥ר לֹא־ שָׂ֛ם דְּבַ֣ר לִבּ֖וֹ יְהוָ֑ה אֶל־ וַֽיַּעֲזֹ֛ב אֶת־ עֲבָדָ֥יו וְאֶת־ מִקְנֵ֖הוּ בַּשָּׂדֶֽה׃פ wa·’ă·šer lō- śām də·ḇar lib·bōw Yah·weh ’el- way·ya·‘ă·zōḇ ’eṯ- ‘ă·ḇā·ḏāw wə·’eṯ- miq·nê·hū baś·śā·ḏeh BSB · 21
22
יְהוָ֜ה וַיֹּ֨אמֶר אֶל־ מֹשֶׁה נְטֵ֤ה אֶת־ יָֽדְךָ֙ עַל־ הַשָּׁמַ֔יִם בָרָ֖ד וִיהִ֥י בְּכָל־ אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם עַל־ הָאָדָ֣ם וְעַל־ הַבְּהֵמָ֗ה וְעַ֛ל כָּל־ עֵ֥שֶׂב הַשָּׂדֶ֖ה בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ Yah·weh way·yō·mer ’el- mō·šeh nə·ṭêh ’eṯ- yā·ḏə·ḵā ‘al- haš·šā·ma·yim ḇā·rāḏ wî·hî bə·ḵāl ’e·reṣ miṣ·rā·yim ‘al- hā·’ā·ḏām wə·‘al- hab·bə·hê·māh wə·‘al kāl- ‘ê·śeḇ haś·śā·ḏeh bə·’e·reṣ miṣ·rā·yim BSB · 22
23
מֹשֶׁ֣ה אֶת־ וַיֵּ֨ט מַטֵּהוּ֮ עַל־ הַשָּׁמַיִם֒ וַֽיהוָ֗ה נָתַ֤ן קֹלֹת֙ וּבָרָ֔ד אֵ֖שׁ וַתִּ֥הֲלַךְ אָ֑רְצָה יְהוָ֛ה וַיַּמְטֵ֧ר בָּרָ֖ד עַל־ אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ mō·šeh ’eṯ- way·yêṭ maṭ·ṭê·hū ‘al- haš·šā·ma·yim Yah·weh nā·ṯan qō·lōṯ ū·ḇā·rāḏ ’êš wat·ti·hă·laḵ ’ā·rə·ṣāh Yah·weh way·yam·ṭêr bā·rāḏ ‘al- ’e·reṣ miṣ·rā·yim BSB · 23
24
בָרָ֔ד וַיְהִ֣י וְאֵ֕שׁ מִתְלַקַּ֖חַת בְּת֣וֹךְ הַבָּרָ֑ד מְאֹ֔ד כָּבֵ֣ד אֲ֠שֶׁר לֹֽא־ כָמֹ֙הוּ֙ הָיָ֤ה בְּכָל־ אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מֵאָ֖ז הָיְתָ֥ה לְגֽוֹי׃ ḇā·rāḏ way·hî wə·’êš miṯ·laq·qa·ḥaṯ bə·ṯō·wḵ hab·bā·rāḏ mə·’ōḏ kā·ḇêḏ ’ă·šer lō- ḵā·mō·hū hā·yāh bə·ḵāl ’e·reṣ miṣ·ra·yim mê·’āz hā·yə·ṯāh lə·ḡō·w BSB · 24
25
בְּכָל־ אֶ֣רֶץ מִצְרַ֗יִם אֵ֚ת הַבָּרָ֜ד וַיַּ֨ךְ כָּל־ אֲשֶׁ֣ר בַּשָּׂדֶ֔ה מֵאָדָ֖ם וְעַד־ בְּהֵמָ֑ה וְאֵ֨ת הַבָּרָ֔ד וְאֶת־ הִכָּ֣ה כָּל־ עֵ֤שֶׂב הַשָּׂדֶה֙ שִׁבֵּֽר׃ כָּל־ עֵ֥ץ הַשָּׂדֶ֖ה bə·ḵāl ’e·reṣ miṣ·ra·yim ’êṯ hab·bā·rāḏ way·yaḵ kāl- ’ă·šer baś·śā·ḏeh mê·’ā·ḏām wə·‘aḏ- bə·hê·māh wə·’êṯ hab·bā·rāḏ wə·’eṯ- hik·kāh kāl- ‘ê·śeḇ haś·śā·ḏeh šib·bêr kāl- ‘êṣ haś·śā·ḏeh BSB · 25
26
רַ֚ק לֹ֥א בָּרָֽד׃ הָיָ֖ה בְּאֶ֣רֶץ גֹּ֔שֶׁן אֲשֶׁר־ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל שָׁ֖ם raq lō bā·rāḏ hā·yāh bə·’e·reṣ gō·šen ’ă·šer- bə·nê yiś·rā·’êl šām BSB · 26
27
פַּרְעֹ֗ה וַיִּשְׁלַ֣ח וַיִּקְרָא֙ לְמֹשֶׁ֣ה וּֽלְאַהֲרֹ֔ן הַפָּ֑עַם חָטָ֣אתִי וַיֹּ֥אמֶר אֲלֵהֶ֖ם יְהוָה֙ הַצַּדִּ֔יק וַאֲנִ֥י וְעַמִּ֖י הָרְשָׁעִֽים׃ par·‘ōh way·yiš·laḥ way·yiq·rā lə·mō·šeh ū·lə·’a·hă·rōn hap·pā·‘am ḥā·ṭā·ṯî way·yō·mer ’ă·lê·hem Yah·weh haṣ·ṣad·dîq wa·’ă·nî wə·‘am·mî hā·rə·šā·‘îm BSB · 27
28
הַעְתִּ֙ירוּ֙ אֶל־ יְהוָ֔ה מִֽהְיֹ֛ת וְרַ֕ב אֱלֹהִ֖ים קֹלֹ֥ת וּבָרָ֑ד וַאֲשַׁלְּחָ֣ה אֶתְכֶ֔ם וְלֹ֥א לַעֲמֹֽד׃ תֹסִפ֖וּן ha‘·tî·rū ’el- Yah·weh mih·yōṯ wə·raḇ ’ĕ·lō·hîm qō·lōṯ ū·ḇā·rāḏ wa·’ă·šal·lə·ḥāh ’eṯ·ḵem wə·lō la·‘ă·mōḏ ṯō·si·p̄ūn BSB · 28
29
מֹשֶׁ֔ה וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ כְּצֵאתִי֙ אֶת־ הָעִ֔יר אֶפְרֹ֥שׂ אֶת־ כַּפַּ֖י אֶל־ יְהוָ֑ה הַקֹּל֣וֹת יֶחְדָּל֗וּן יִֽהְיֶה־ לֹ֣א ע֔וֹד וְהַבָּרָד֙ לְמַ֣עַן תֵּדַ֔ע כִּ֥י הָאָֽרֶץ׃ לַיהוָ֖ה mō·šeh way·yō·mer ’ê·lāw kə·ṣê·ṯî ’eṯ- hā·‘îr ’ep̄·rōś ’eṯ- kap·pay ’el- Yah·weh haq·qō·lō·wṯ yeḥ·dā·lūn yih·yeh- lō ‘ō·wḏ wə·hab·bā·rāḏ lə·ma·‘an tê·ḏa‘ kî hā·’ā·reṣ Yah·weh BSB · 29
30
וְאַתָּ֖ה וַעֲבָדֶ֑יךָ יָדַ֕עְתִּי כִּ֚י טֶ֣רֶם תִּֽירְא֔וּן מִפְּנֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהִֽים׃ wə·’at·tāh wa·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā yā·ḏa‘·tî kî ṭe·rem tî·rə·’ūn mip·pə·nê Yah·weh ’ĕ·lō·hîm BSB · 30
31
וְהַפִּשְׁתָּ֥ה וְהַשְּׂעֹרָ֖ה נֻכָּ֑תָה כִּ֤י הַשְּׂעֹרָה֙ אָבִ֔יב וְהַפִּשְׁתָּ֖ה גִּבְעֹֽל׃ wə·hap·piš·tāh wə·haś·śə·‘ō·rāh nuk·kā·ṯāh kî haś·śə·‘ō·rāh ’ā·ḇîḇ wə·hap·piš·tāh giḇ·‘ōl BSB · 31
32
וְהַחִטָּ֥ה וְהַכֻּסֶּ֖מֶת לֹ֣א נֻכּ֑וּ כִּ֥י הֵֽנָּה׃ אֲפִילֹ֖ת wə·ha·ḥiṭ·ṭāh wə·hak·kus·se·meṯ lō nuk·kū kî hên·nāh ’ă·p̄î·lōṯ BSB · 32
33
מֹשֶׁ֜ה וַיֵּצֵ֨א מֵעִ֤ם פַּרְעֹה֙ אֶת־ הָעִ֔יר וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו אֶל־ יְהוָ֑ה הַקֹּלוֹת֙ וְהַבָּרָ֔ד וַֽיַּחְדְּל֤וּ וּמָטָ֖ר לֹא־ נִתַּ֥ךְ אָֽרְצָה׃ mō·šeh way·yê·ṣê mê·‘im par·‘ōh ’eṯ- hā·‘îr way·yip̄·rōś kap·pāw ’el- Yah·weh haq·qō·lō·wṯ wə·hab·bā·rāḏ way·yaḥ·də·lū ū·mā·ṭār lō- nit·taḵ ’ā·rə·ṣāh BSB · 33
34
פַּרְעֹ֗ה וַיַּ֣רְא כִּֽי־ הַמָּטָ֧ר וְהַבָּרָ֛ד וְהַקֹּלֹ֖ת חָדַ֨ל לַחֲטֹ֑א וַיֹּ֣סֶף וַיַּכְבֵּ֥ד לִבּ֖וֹ ה֥וּא וַעֲבָדָֽיו׃ par·‘ōh way·yar kî- ham·mā·ṭār wə·hab·bā·rāḏ wə·haq·qō·lōṯ ḥā·ḏal la·ḥă·ṭō way·yō·sep̄ way·yaḵ·bêḏ lib·bōw hū wa·‘ă·ḇā·ḏāw BSB · 34
35
פַּרְעֹ֔ה לֵ֣ב וַֽיֶּחֱזַק֙ וְלֹ֥א בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל שִׁלַּ֖ח אֶת־ כַּאֲשֶׁ֛ר יְהוָ֖ה דִּבֶּ֥ר בְּיַד־ מֹשֶֽׁה׃פ par·‘ōh lêḇ way·ye·ḥĕ·zaq wə·lō bə·nê yiś·rā·’êl šil·laḥ ’eṯ- ka·’ă·šer Yah·weh dib·ber bə·yaḏ- mō·šeh BSB · 35
Westminster Leningrad Codex · BibleHub Interlinear