Genesis 37
1
יַעֲקֹ֔ב וַיֵּ֣שֶׁב בְּאֶ֖רֶץ אָבִ֑יו מְגוּרֵ֣י בְּאֶ֖רֶץ כְּנָֽעַן׃ ya·‘ă·qōḇ way·yê·šeḇ bə·’e·reṣ ’ā·ḇîw mə·ḡū·rê bə·’e·reṣ kə·nā·‘an BSB · 1
2
אֵ֣לֶּה׀ תֹּלְד֣וֹת יַעֲקֹ֗ב יוֹסֵ֞ף שְׁבַֽע־ עֶשְׂרֵ֤ה שָׁנָה֙ בֶּן־ הָיָ֨ה רֹעֶ֤ה בַּצֹּ֔אן וְה֣וּא אֶת־ אֶחָיו֙ נַ֗עַר אֶת־ בְּנֵ֥י אָבִ֑יו נְשֵׁ֣י בִלְהָ֛ה וְאֶת־ בְּנֵ֥י זִלְפָּ֖ה יוֹסֵ֛ף אֶת־ וַיָּבֵ֥א אֲבִיהֶֽם׃ רָעָ֖ה דִּבָּתָ֥ם אֶל־ ’êl·leh tō·lə·ḏō·wṯ ya·‘ă·qōḇ yō·w·sêp̄ šə·ḇa‘- ‘eś·rêh šā·nāh ben- hā·yāh rō·‘eh baṣ·ṣōn wə·hū ’eṯ- ’e·ḥāw na·‘ar ’eṯ- bə·nê ’ā·ḇîw nə·šê ḇil·hāh wə·’eṯ- bə·nê zil·pāh yō·w·sêp̄ ’eṯ- way·yā·ḇê ’ă·ḇî·hem rā·‘āh dib·bā·ṯām ’el- BSB · 2
3
וְיִשְׂרָאֵ֗ל אָהַ֤ב אֶת־ יוֹסֵף֙ מִכָּל־ בָּנָ֔יו כִּֽי־ ה֖וּא בֶן־ ל֑וֹ זְקֻנִ֥ים וְעָ֥שָׂה ל֖וֹ כְּתֹ֥נֶת פַּסִּֽים׃ wə·yiś·rā·’êl ’ā·haḇ ’eṯ- yō·w·sêp̄ mik·kāl bā·nāw kî- hū ḇen- lōw zə·qu·nîm wə·‘ā·śāh lōw kə·ṯō·neṯ pas·sîm BSB · 3
4
אֶחָ֗יו וַיִּרְא֣וּ כִּֽי־ אֲבִיהֶם֙ אָהַ֤ב אֹת֞וֹ מִכָּל־ אֶחָ֔יו וַֽיִּשְׂנְא֖וּ אֹת֑וֹ יָכְל֖וּ וְלֹ֥א דַּבְּר֥וֹ לְשָׁלֹֽם׃ ’e·ḥāw way·yir·’ū kî- ’ă·ḇî·hem ’ā·haḇ ’ō·ṯōw mik·kāl ’e·ḥāw way·yiś·nə·’ū ’ō·ṯōw yā·ḵə·lū wə·lō dab·bə·rōw lə·šā·lōm BSB · 4
5
יוֹסֵף֙ וַיַּחֲלֹ֤ם חֲל֔וֹם וַיַּגֵּ֖ד לְאֶחָ֑יו שְׂנֹ֥א אֹתֽוֹ׃ וַיּוֹסִ֥פוּ ע֖וֹד yō·w·sêp̄ way·ya·ḥă·lōm ḥă·lō·wm way·yag·gêḏ lə·’e·ḥāw śə·nō ’ō·ṯōw way·yō·w·si·p̄ū ‘ō·wḏ BSB · 5
6
וַיֹּ֖אמֶר אֲלֵיהֶ֑ם שִׁמְעוּ־ נָ֕א הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר חָלָֽמְתִּי׃ הַחֲל֥וֹם way·yō·mer ’ă·lê·hem šim·‘ū- nā haz·zeh ’ă·šer ḥā·lā·mə·tî ha·ḥă·lō·wm BSB · 6
7
וְ֠הִנֵּה אֲנַ֜חְנוּ מְאַלְּמִ֤ים אֲלֻמִּים֙ בְּת֣וֹךְ הַשָּׂדֶ֔ה וְהִנֵּ֛ה אֲלֻמָּתִ֖י קָ֥מָה וְגַם־ נִצָּ֑בָה וְהִנֵּ֤ה אֲלֻמֹּ֣תֵיכֶ֔ם תְסֻבֶּ֙ינָה֙ וַתִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖יןָ לַאֲלֻמָּתִֽי׃ wə·hin·nêh ’ă·naḥ·nū mə·’al·lə·mîm ’ă·lum·mîm bə·ṯō·wḵ haś·śā·ḏeh wə·hin·nêh ’ă·lum·mā·ṯî qā·māh wə·ḡam- niṣ·ṣā·ḇāh wə·hin·nêh ’ă·lum·mō·ṯê·ḵem ṯə·sub·be·nāh wat·tiš·ta·ḥă·we·nā la·’ă·lum·mā·ṯî BSB · 7
8
הֲמָלֹ֤ךְ תִּמְלֹךְ֙ עָלֵ֔ינוּ אִם־ אֶחָ֔יו וַיֹּ֤אמְרוּ לוֹ֙ מָשׁ֥וֹל תִּמְשֹׁ֖ל בָּ֑נוּ שְׂנֹ֣א אֹת֔וֹ וַיּוֹסִ֤פוּ עוֹד֙ עַל־ חֲלֹמֹתָ֖יו וְעַל־ דְּבָרָֽיו׃ hă·mā·lōḵ tim·lōḵ ‘ā·lê·nū ’im- ’e·ḥāw way·yō·mə·rū lōw mā·šō·wl tim·šōl bā·nū śə·nō ’ō·ṯōw way·yō·w·si·p̄ū ‘ō·wḏ ‘al- ḥă·lō·mō·ṯāw wə·‘al- də·ḇā·rāw BSB · 8
9
עוֹד֙ אַחֵ֔ר וַיַּחֲלֹ֥ם חֲל֣וֹם וַיְסַפֵּ֥ר אֹת֖וֹ לְאֶחָ֑יו הִנֵּ֨ה וַיֹּ֗אמֶר ע֔וֹד וְהִנֵּ֧ה חָלַ֤מְתִּֽי חֲלוֹם֙ הַשֶּׁ֣מֶשׁ וְהַיָּרֵ֗חַ וְאַחַ֤ד עָשָׂר֙ כּֽוֹכָבִ֔ים מִֽשְׁתַּחֲוִ֖ים לִֽי׃ ‘ō·wḏ ’a·ḥêr way·ya·ḥă·lōm ḥă·lō·wm way·sap·pêr ’ō·ṯōw lə·’e·ḥāw hin·nêh way·yō·mer ‘ō·wḏ wə·hin·nêh ḥā·lam·tî ḥă·lō·wm haš·še·meš wə·hay·yā·rê·aḥ wə·’a·ḥaḏ ‘ā·śār kō·w·ḵā·ḇîm miš·ta·ḥă·wîm lî BSB · 9
10
וַיְסַפֵּ֣ר אֶל־ אָבִיו֮ וְאֶל־ אֶחָיו֒ אָבִ֔יו וַיִּגְעַר־ בּ֣וֹ וַיֹּ֣אמֶר ל֔וֹ מָ֛ה הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֣ר הַחֲל֥וֹם חָלָ֑מְתָּ וְאִמְּךָ֣ וְאַחֶ֔יךָ אֲנִי֙ הֲב֣וֹא נָב֗וֹא לְהִשְׁתַּחֲוֺ֥ת אָֽרְצָה׃ לְךָ֖ way·sap·pêr ’el- ’ā·ḇîw wə·’el- ’e·ḥāw ’ā·ḇîw way·yiḡ·‘ar- bōw way·yō·mer lōw māh haz·zeh ’ă·šer ha·ḥă·lō·wm ḥā·lā·mə·tā wə·’im·mə·ḵā wə·’a·ḥe·ḵā ’ă·nî hă·ḇō·w nā·ḇō·w lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ ’ā·rə·ṣāh lə·ḵā BSB · 10
11
אֶחָ֑יו וַיְקַנְאוּ־ ב֖וֹ וְאָבִ֖יו שָׁמַ֥ר הַדָּבָֽר׃ אֶת־ ’e·ḥāw way·qan·’ū- ḇōw wə·’ā·ḇîw šā·mar had·dā·ḇār ’eṯ- BSB · 11
12
אֶחָ֑יו וַיֵּלְכ֖וּ לִרְע֛וֹת אֶׄתׄ־ אֲבִיהֶ֖ם צֹ֥אן בִּשְׁכֶֽם׃ ’e·ḥāw way·yê·lə·ḵū lir·‘ō·wṯ ’eṯ- ’ă·ḇî·hem ṣōn biš·ḵem BSB · 12
13
יִשְׂרָאֵ֜ל וַיֹּ֨אמֶר אֶל־ יוֹסֵ֗ף הֲל֤וֹא אַחֶ֙יךָ֙ רֹעִ֣ים בִּשְׁכֶ֔ם לְכָ֖ה וְאֶשְׁלָחֲךָ֣ אֲלֵיהֶ֑ם הִנֵּֽנִי׃ וַיֹּ֥אמֶר ל֖וֹ yiś·rā·’êl way·yō·mer ’el- yō·w·sêp̄ hă·lō·w ’a·ḥe·ḵā rō·‘îm biš·ḵem lə·ḵāh wə·’eš·lā·ḥă·ḵā ’ă·lê·hem hin·nê·nî way·yō·mer lōw BSB · 13
14
וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ לֶךְ־ נָ֨א רְאֵ֜ה אֶת־ שְׁל֤וֹם אַחֶ֙יךָ֙ וְאֶת־ הַצֹּ֔אן שְׁל֣וֹם דָּבָ֑ר וַהֲשִׁבֵ֖נִי וַיִּשְׁלָחֵ֙הוּ֙ מֵעֵ֣מֶק חֶבְר֔וֹן וַיָּבֹ֖א שְׁכֶֽמָה׃ way·yō·mer lōw leḵ- nā rə·’êh ’eṯ- šə·lō·wm ’a·ḥe·ḵā wə·’eṯ- haṣ·ṣōn šə·lō·wm dā·ḇār wa·hă·ši·ḇê·nî way·yiš·lā·ḥê·hū mê·‘ê·meq ḥeḇ·rō·wn way·yā·ḇō šə·ḵe·māh BSB · 14
15
וְהִנֵּ֥ה אִ֔ישׁ וַיִּמְצָאֵ֣הוּ תֹעֶ֖ה בַּשָּׂדֶ֑ה וַיִּשְׁאָלֵ֧הוּ הָאִ֛ישׁ לֵאמֹ֖ר מַה־ תְּבַקֵּֽשׁ׃ wə·hin·nêh ’îš way·yim·ṣā·’ê·hū ṯō·‘eh baś·śā·ḏeh way·yiš·’ā·lê·hū hā·’îš lê·mōr mah- tə·ḇaq·qêš BSB · 15
16
אָנֹכִ֣י מְבַקֵּ֑שׁ אַחַ֖י וַיֹּ֕אמֶר אֶת־ הַגִּֽידָה־ נָּ֣א לִ֔י אֵיפֹ֖ה הֵ֥ם רֹעִֽים׃ ’ā·nō·ḵî mə·ḇaq·qêš ’a·ḥay way·yō·mer ’eṯ- hag·gî·ḏāh- nā lî ’ê·p̄ōh hêm rō·‘îm BSB · 16
17
נָסְע֣וּ מִזֶּ֔ה כִּ֤י הָאִישׁ֙ וַיֹּ֤אמֶר שָׁמַ֙עְתִּי֙ אֹֽמְרִ֔ים נֵלְכָ֖ה דֹּתָ֑יְנָה יוֹסֵף֙ וַיֵּ֤לֶךְ אַחַ֣ר אֶחָ֔יו וַיִּמְצָאֵ֖ם בְּדֹתָֽן׃ nā·sə·‘ū miz·zeh kî hā·’îš way·yō·mer šā·ma‘·tî ’ō·mə·rîm nê·lə·ḵāh dō·ṯā·yə·nāh yō·w·sêp̄ way·yê·leḵ ’a·ḥar ’e·ḥāw way·yim·ṣā·’êm bə·ḏō·ṯān BSB · 17
18
וַיִּרְא֥וּ אֹת֖וֹ מֵרָחֹ֑ק וּבְטֶ֙רֶם֙ יִקְרַ֣ב אֲלֵיהֶ֔ם וַיִּֽתְנַכְּל֥וּ אֹת֖וֹ לַהֲמִיתֽוֹ׃ way·yir·’ū ’ō·ṯōw mê·rā·ḥōq ū·ḇə·ṭe·rem yiq·raḇ ’ă·lê·hem way·yiṯ·nak·kə·lū ’ō·ṯōw la·hă·mî·ṯōw BSB · 18
19
הִנֵּ֗ה בָּֽא׃ הַלָּזֶ֖ה בַּ֛עַל הַחֲלֹמ֥וֹת וַיֹּאמְר֖וּ אֶל־ אִ֣ישׁ אָחִ֑יו hin·nêh bā hal·lā·zeh ba·‘al ha·ḥă·lō·mō·wṯ way·yō·mə·rū ’el- ’îš ’ā·ḥîw BSB · 19
20
לְכ֣וּ וְעַתָּ֣ה׀ וְנַֽהַרְגֵ֗הוּ וְנַשְׁלִכֵ֙הוּ֙ בְּאַחַ֣ד הַבֹּר֔וֹת וְאָמַ֕רְנוּ רָעָ֖ה חַיָּ֥ה אֲכָלָ֑תְהוּ וְנִרְאֶ֕ה מַה־ יִּהְי֖וּ חֲלֹמֹתָֽיו׃ lə·ḵū wə·‘at·tāh wə·na·har·ḡê·hū wə·naš·li·ḵê·hū bə·’a·ḥaḏ hab·bō·rō·wṯ wə·’ā·mar·nū rā·‘āh ḥay·yāh ’ă·ḵā·lā·ṯə·hū wə·nir·’eh mah- yih·yū ḥă·lō·mō·ṯāw BSB · 20
21
רְאוּבֵ֔ן וַיִּשְׁמַ֣ע וַיַּצִּלֵ֖הוּ מִיָּדָ֑ם לֹ֥א נַכֶּ֖נּוּ נָֽפֶשׁ׃ וַיֹּ֕אמֶר rə·’ū·ḇên way·yiš·ma‘ way·yaṣ·ṣi·lê·hū mî·yā·ḏām lō nak·ken·nū nā·p̄eš way·yō·mer BSB · 21
22
תִּשְׁפְּכוּ־ דָם֒ הַשְׁלִ֣יכוּ אֹת֗וֹ אֶל־ הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר הַבּ֤וֹר בַּמִּדְבָּ֔ר אַל־ תִּשְׁלְחוּ־ וְיָ֖ד ב֑וֹ רְאוּבֵן֮ אַל־ וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵהֶ֣ם׀ לְמַ֗עַן הַצִּ֤יל אֹתוֹ֙ מִיָּדָ֔ם לַהֲשִׁיב֖וֹ אֶל־ אָבִֽיו׃ tiš·pə·ḵū- ḏām haš·lî·ḵū ’ō·ṯōw ’el- haz·zeh ’ă·šer hab·bō·wr bam·miḏ·bār ’al- tiš·lə·ḥū- wə·yāḏ ḇōw rə·’ū·ḇên ’al- way·yō·mer ’ă·lê·hem lə·ma·‘an haṣ·ṣîl ’ō·ṯōw mî·yā·ḏām la·hă·šî·ḇōw ’el- ’ā·ḇîw BSB · 22
23
וַֽיְהִ֕י כַּֽאֲשֶׁר־ יוֹסֵ֖ף בָּ֥א אֶל־ אֶחָ֑יו וַיַּפְשִׁ֤יטוּ אֶת־ יוֹסֵף֙ אֶת־ כֻּתָּנְתּ֔וֹ אֶת־ כְּתֹ֥נֶת הַפַּסִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר עָלָֽיו׃ way·hî ka·’ă·šer- yō·w·sêp̄ bā ’el- ’e·ḥāw way·yap̄·šî·ṭū ’eṯ- yō·w·sêp̄ ’eṯ- kut·tā·nə·tōw ’eṯ- kə·ṯō·neṯ hap·pas·sîm ’ă·šer ‘ā·lāw BSB · 23
24
וַיִּ֨קָּחֻ֔הוּ וַיַּשְׁלִ֥כוּ אֹת֖וֹ הַבֹּ֑רָה וְהַבּ֣וֹר רֵ֔ק אֵ֥ין מָֽיִם׃ בּ֖וֹ way·yiq·qā·ḥu·hū way·yaš·li·ḵū ’ō·ṯōw hab·bō·rāh wə·hab·bō·wr rêq ’ên mā·yim bōw BSB · 24
25
וַיֵּשְׁבוּ֮ לֶֽאֱכָל־ לֶחֶם֒ וַיִּשְׂא֤וּ עֵֽינֵיהֶם֙ וַיִּרְא֔וּ וְהִנֵּה֙ אֹרְחַ֣ת יִשְׁמְעֵאלִ֔ים בָּאָ֖ה מִגִּלְעָ֑ד וּגְמַלֵּיהֶ֣ם נֹֽשְׂאִ֗ים נְכֹאת֙ וּצְרִ֣י וָלֹ֔ט הוֹלְכִ֖ים לְהוֹרִ֥יד מִצְרָֽיְמָה׃ way·yê·šə·ḇū le·’ĕ·ḵāl- le·ḥem way·yiś·’ū ‘ê·nê·hem way·yir·’ū wə·hin·nêh ’ō·rə·ḥaṯ yiš·mə·‘ê·lîm bā·’āh mig·gil·‘āḏ ū·ḡə·mal·lê·hem nō·śə·’îm nə·ḵōṯ ū·ṣə·rî wā·lōṭ hō·wl·ḵîm lə·hō·w·rîḏ miṣ·rā·yə·māh BSB · 25
26
יְהוּדָ֖ה וַיֹּ֥אמֶר אֶל־ אֶחָ֑יו מַה־ בֶּ֗צַע כִּ֤י נַהֲרֹג֙ אֶת־ אָחִ֔ינוּ וְכִסִּ֖ינוּ אֶת־ דָּמֽוֹ׃ yə·hū·ḏāh way·yō·mer ’el- ’e·ḥāw mah- be·ṣa‘ kî na·hă·rōḡ ’eṯ- ’ā·ḥî·nū wə·ḵis·sî·nū ’eṯ- dā·mōw BSB · 26
27
לְכ֞וּ וְנִמְכְּרֶ֣נּוּ לַיִּשְׁמְעֵאלִ֗ים אַל־ תְּהִי־ וְיָדֵ֙נוּ֙ ב֔וֹ כִּֽי־ ה֑וּא אָחִ֥ינוּ בְשָׂרֵ֖נוּ אֶחָֽיו׃ וַֽיִּשְׁמְע֖וּ lə·ḵū wə·nim·kə·ren·nū lay·yiš·mə·‘ê·lîm ’al- tə·hî- wə·yā·ḏê·nū ḇōw kî- hū ’ā·ḥî·nū ḇə·śā·rê·nū ’e·ḥāw way·yiš·mə·‘ū BSB · 27
28
מִדְיָנִ֜ים סֹֽחֲרִ֗ים וַיַּֽעַבְרוּ֩ אֲנָשִׁ֨ים וַֽיִּמְשְׁכוּ֙ וַיַּֽעֲל֤וּ אֶת־ יוֹסֵף֙ מִן־ הַבּ֔וֹר וַיִּמְכְּר֧וּ אֶת־ יוֹסֵ֛ף בְּעֶשְׂרִ֣ים כָּ֑סֶף לַיִּשְׁמְעֵאלִ֖ים וַיָּבִ֥יאוּ אֶת־ יוֹסֵ֖ף מִצְרָֽיְמָה׃ miḏ·yā·nîm sō·ḥă·rîm way·ya·‘aḇ·rū ’ă·nā·šîm way·yim·šə·ḵū way·ya·‘ă·lū ’eṯ- yō·w·sêp̄ min- hab·bō·wr way·yim·kə·rū ’eṯ- yō·w·sêp̄ bə·‘eś·rîm kā·sep̄ lay·yiš·mə·‘ê·lîm way·yā·ḇî·’ū ’eṯ- yō·w·sêp̄ miṣ·rā·yə·māh BSB · 28
29
רְאוּבֵן֙ וַיָּ֤שָׁב אֶל־ הַבּ֔וֹר וְהִנֵּ֥ה יוֹסֵ֖ף אֵין־ בַּבּ֑וֹר וַיִּקְרַ֖ע אֶת־ בְּגָדָֽיו׃ rə·’ū·ḇên way·yā·šāḇ ’el- hab·bō·wr wə·hin·nêh yō·w·sêp̄ ’ên- bab·bō·wr way·yiq·ra‘ ’eṯ- bə·ḡā·ḏāw BSB · 29
30
וַיָּ֥שָׁב אֶל־ אֶחָ֖יו וַיֹּאמַ֑ר הַיֶּ֣לֶד אֵינֶ֔נּוּ וַאֲנִ֖י אָ֥נָה אֲנִי־ בָֽא׃ way·yā·šāḇ ’el- ’e·ḥāw way·yō·mar hay·ye·leḏ ’ê·nen·nū wa·’ă·nî ’ā·nāh ’ă·nî- ḇā BSB · 30
31
וַיִּקְח֖וּ אֶת־ יוֹסֵ֑ף כְּתֹ֣נֶת וַֽיִּשְׁחֲטוּ֙ שְׂעִ֣יר עִזִּ֔ים וַיִּטְבְּל֥וּ אֶת־ הַכֻּתֹּ֖נֶת בַּדָּֽם׃ way·yiq·ḥū ’eṯ- yō·w·sêp̄ kə·ṯō·neṯ way·yiš·ḥă·ṭū śə·‘îr ‘iz·zîm way·yiṭ·bə·lū ’eṯ- hak·kut·tō·neṯ bad·dām BSB · 31
32
וַֽיְשַׁלְּח֞וּ אֶת־ כְּתֹ֣נֶת הַפַּסִּ֗ים וַיָּבִ֙יאוּ֙ אֶל־ אֲבִיהֶ֔ם וַיֹּאמְר֖וּ מָצָ֑אנוּ זֹ֣את הַכֶּר־ נָ֗א הִ֖וא בִּנְךָ֛ הַכְּתֹ֧נֶת אִם־ לֹֽא׃ way·šal·lə·ḥū ’eṯ- kə·ṯō·neṯ hap·pas·sîm way·yā·ḇî·’ū ’el- ’ă·ḇî·hem way·yō·mə·rū mā·ṣā·nū zōṯ hak·ker- nā hî bin·ḵā hak·kə·ṯō·neṯ ’im- lō BSB · 32
33
וַיַּכִּירָ֤הּ וַיֹּ֙אמֶר֙ בְּנִ֔י כְּתֹ֣נֶת רָעָ֖ה חַיָּ֥ה אֲכָלָ֑תְהוּ יוֹסֵֽף׃ טָרֹ֥ף טֹרַ֖ף way·yak·kî·rāh way·yō·mer bə·nî kə·ṯō·neṯ rā·‘āh ḥay·yāh ’ă·ḵā·lā·ṯə·hū yō·w·sêp̄ ṭā·rōp̄ ṭō·rap̄ BSB · 33
34
יַעֲקֹב֙ וַיִּקְרַ֤ע שִׂמְלֹתָ֔יו וַיָּ֥שֶׂם שַׂ֖ק בְּמָתְנָ֑יו וַיִּתְאַבֵּ֥ל עַל־ בְּנ֖וֹ רַבִּֽים׃ יָמִ֥ים ya·‘ă·qōḇ way·yiq·ra‘ śim·lō·ṯāw way·yā·śem śaq bə·mā·ṯə·nāw way·yiṯ·’ab·bêl ‘al- bə·nōw rab·bîm yā·mîm BSB · 34
35
וַיָּקֻמוּ֩ כָל־ בָּנָ֨יו וְכָל־ בְּנֹתָ֜יו לְנַחֲמ֗וֹ וַיְמָאֵן֙ לְהִתְנַחֵ֔ם וַיֹּ֕אמֶר כִּֽי־ אֵרֵ֧ד שְׁאֹ֑לָה אָבֵ֖ל אֶל־ בְּנִ֛י אָבִֽיו׃ וַיֵּ֥בְךְּ אֹת֖וֹ way·yā·qu·mū ḵāl bā·nāw wə·ḵāl bə·nō·ṯāw lə·na·ḥă·mōw way·mā·’ên lə·hiṯ·na·ḥêm way·yō·mer kî- ’ê·rêḏ šə·’ō·lāh ’ā·ḇêl ’el- bə·nî ’ā·ḇîw way·yê·ḇək ’ō·ṯōw BSB · 35
36
וְהַ֨מְּדָנִ֔ים מָכְר֥וּ אֹת֖וֹ אֶל־ מִצְרָ֑יִם לְפֽוֹטִיפַר֙ סְרִ֣יס פַּרְעֹ֔ה שַׂ֖ר הַטַּבָּחִֽים׃פ wə·ham·mə·ḏā·nîm mā·ḵə·rū ’ō·ṯōw ’el- miṣ·rā·yim lə·p̄ō·w·ṭî·p̄ar sə·rîs par·‘ōh śar haṭ·ṭab·bā·ḥîm BSB · 36
Westminster Leningrad Codex · BibleHub Interlinear