← 37 | WLC Torah | 39 →

Genesis 38

1

וַֽיְהִי֙ הַהִ֔וא בָּעֵ֣ת יְהוּדָ֖ה מֵאֵ֣ת וַיֵּ֥רֶד אֶחָ֑יו וַיֵּ֛ט עַד־ אִ֥ישׁ וּשְׁמ֥וֹ חִירָֽה׃ עֲדֻלָּמִ֖י way·hî ha·hi·w bā·‘êṯ yə·hū·ḏāh mê·’êṯ way·yê·reḏ ’e·ḥāw way·yêṭ ‘aḏ- ’îš ū·šə·mōw ḥî·rāh ‘ă·ḏul·lā·mî BSB · 1

2

שָׁ֧ם יְהוּדָ֛ה וַיַּרְא־ בַּת־ כְּנַעֲנִ֖י אִ֥ישׁ וּשְׁמ֣וֹ שׁ֑וּעַ וַיִּקָּחֶ֖הָ וַיָּבֹ֥א אֵלֶֽיהָ׃ šām yə·hū·ḏāh way·yar- baṯ- kə·na·‘ă·nî ’îš ū·šə·mōw šū·a‘ way·yiq·qā·ḥe·hā way·yā·ḇō ’ê·le·hā BSB · 2

3

וַתַּ֖הַר וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַיִּקְרָ֥א אֶת־ שְׁמ֖וֹ עֵֽר׃ wat·ta·har wat·tê·leḏ bên way·yiq·rā ’eṯ- šə·mōw ‘êr BSB · 3

4

ע֖וֹד וַתַּ֥הַר וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַתִּקְרָ֥א אֶת־ שְׁמ֖וֹ אוֹנָֽן׃ ‘ō·wḏ wat·ta·har wat·tê·leḏ bên wat·tiq·rā ’eṯ- šə·mōw ’ō·w·nān BSB · 4

5

וַתֵּ֣לֶד וַתֹּ֤סֶף עוֹד֙ בֵּ֔ן וַתִּקְרָ֥א אֶת־ שְׁמ֖וֹ שֵׁלָ֑ה וְהָיָ֥ה בִכְזִ֖יב בְּלִדְתָּ֥הּ אֹתֽוֹ׃ wat·tê·leḏ wat·tō·sep̄ ‘ō·wḏ bên wat·tiq·rā ’eṯ- šə·mōw šê·lāh wə·hā·yāh ḇiḵ·zîḇ bə·liḏ·tāh ’ō·ṯōw BSB · 5

6

יְהוּדָ֛ה וַיִּקַּ֧ח אִשָּׁ֖ה לְעֵ֣ר בְּכוֹר֑וֹ וּשְׁמָ֖הּ תָּמָֽר׃ yə·hū·ḏāh way·yiq·qaḥ ’iš·šāh lə·‘êr bə·ḵō·w·rōw ū·šə·māh tā·mār BSB · 6

7

וַיְהִ֗י עֵ֚ר יְהוּדָ֔ה בְּכ֣וֹר רַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה יְהוָֽה׃ וַיְמִתֵ֖הוּ way·hî ‘êr yə·hū·ḏāh bə·ḵō·wr ra‘ bə·‘ê·nê Yah·weh Yah·weh way·mi·ṯê·hū BSB · 7

8

יְהוּדָה֙ וַיֹּ֤אמֶר לְאוֹנָ֔ן בֹּ֛א אֶל־ אָחִ֖יךָ אֵ֥שֶׁת וְיַבֵּ֣ם אֹתָ֑הּ וְהָקֵ֥ם זֶ֖רַע לְאָחִֽיךָ׃ yə·hū·ḏāh way·yō·mer lə·’ō·w·nān bō ’el- ’ā·ḥî·ḵā ’ê·šeṯ wə·yab·bêm ’ō·ṯāh wə·hā·qêm ze·ra‘ lə·’ā·ḥî·ḵā BSB · 8

9

אוֹנָ֔ן וַיֵּ֣דַע כִּ֛י הַזָּ֑רַע וְהָיָ֞ה לֹּ֥א יִהְיֶ֣ה ל֖וֹ אִם־ בָּ֨א אֶל־ אָחִיו֙ אֵ֤שֶׁת וְשִׁחֵ֣ת אַ֔רְצָה לְבִלְתִּ֥י נְתָן־ זֶ֖רַע לְאָחִֽיו׃ ’ō·w·nān way·yê·ḏa‘ kî haz·zā·ra‘ wə·hā·yāh lō yih·yeh lōw ’im- bā ’el- ’ā·ḥîw ’ê·šeṯ wə·ši·ḥêṯ ’ar·ṣāh lə·ḇil·tî nə·ṯān- ze·ra‘ lə·’ā·ḥîw BSB · 9

10

אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה וַיֵּ֛רַע בְּעֵינֵ֥י יְהוָ֖ה וַיָּ֖מֶת גַּם־ אֹתֽוֹ׃ ’ă·šer ‘ā·śāh way·yê·ra‘ bə·‘ê·nê Yah·weh way·yā·meṯ gam- ’ō·ṯōw BSB · 10

11

יְהוּדָה֩ וַיֹּ֣אמֶר כַּלָּת֜וֹ לְתָמָ֨ר שְׁבִ֧י אַלְמָנָ֣ה אָבִ֗יךְ בֵית־ עַד־ בְנִ֔י שֵׁלָ֣ה יִגְדַּל֙ כִּ֣י אָמַ֔ר ה֖וּא פֶּן־ יָמ֥וּת גַּם־ כְּאֶחָ֑יו תָּמָ֔ר וַתֵּ֣לֶךְ וַתֵּ֖שֶׁב אָבִֽיהָ׃ בֵּ֥ית yə·hū·ḏāh way·yō·mer kal·lā·ṯōw lə·ṯā·mār šə·ḇî ’al·mā·nāh ’ā·ḇîḵ ḇêṯ- ‘aḏ- ḇə·nî šê·lāh yiḡ·dal kî ’ā·mar hū pen- yā·mūṯ gam- kə·’e·ḥāw tā·mār wat·tê·leḵ wat·tê·šeḇ ’ā·ḇî·hā bêṯ BSB · 11

12

וַיִּרְבּוּ֙ הַיָּמִ֔ים יְהוּדָ֑ה אֵֽשֶׁת־ בַּת־ שׁ֣וּעַ וַתָּ֖מָת יְהוּדָ֗ה וַיִּנָּ֣חֶם ה֗וּא רֵעֵ֥הוּ וְחִירָ֛ה הָעֲדֻלָּמִ֖י וַיַּ֜עַל עַל־ גֹּֽזֲזֵ֤י צֹאנוֹ֙ תִּמְנָֽתָה׃ way·yir·bū hay·yā·mîm yə·hū·ḏāh ’ê·šeṯ- baṯ- šū·a‘ wat·tā·māṯ yə·hū·ḏāh way·yin·nā·ḥem hū rê·‘ê·hū wə·ḥî·rāh hā·‘ă·ḏul·lā·mî way·ya·‘al ‘al- gō·ză·zê ṣō·nōw tim·nā·ṯāh BSB · 12

13

לְתָמָ֖ר לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֥ה וַיֻּגַּ֥ד חָמִ֛יךְ עֹלֶ֥ה תִמְנָ֖תָה לָגֹ֥ז צֹאנֽוֹ׃ lə·ṯā·mār lê·mōr hin·nêh way·yug·gaḏ ḥā·mîḵ ‘ō·leh ṯim·nā·ṯāh lā·ḡōz ṣō·nōw BSB · 13

14

וַתָּסַר֩ מֵֽעָלֶ֗יהָ אַלְמְנוּתָ֜הּ בִּגְדֵ֨י וַתִּתְעַלָּ֔ף בַּצָּעִיף֙ וַתְּכַ֤ס וַתֵּ֙שֶׁב֙ בְּפֶ֣תַח עֵינַ֔יִם אֲשֶׁ֖ר עַל־ דֶּ֣רֶךְ תִּמְנָ֑תָה כִּ֤י רָאֲתָה֙ כִּֽי־ שֵׁלָ֔ה גָדַ֣ל וְהִ֕וא לֹֽא־ נִתְּנָ֥ה ל֖וֹ לְאִשָּֽׁה׃ wat·tā·sar mê·‘ā·le·hā ’al·mə·nū·ṯāh biḡ·ḏê wat·tiṯ·‘al·lāp̄ baṣ·ṣā·‘îp̄ wat·tə·ḵas wat·tê·šeḇ bə·p̄e·ṯaḥ ‘ê·na·yim ’ă·šer ‘al- de·reḵ tim·nā·ṯāh kî rā·’ă·ṯāh kî- šê·lāh ḡā·ḏal wə·hi·w lō- nit·tə·nāh lōw lə·’iš·šāh BSB · 14

15

יְהוּדָ֔ה וַיִּרְאֶ֣הָ וַֽיַּחְשְׁבֶ֖הָ לְזוֹנָ֑ה כִּ֥י כִסְּתָ֖ה פָּנֶֽיהָ׃ yə·hū·ḏāh way·yir·’e·hā way·yaḥ·šə·ḇe·hā lə·zō·w·nāh kî ḵis·sə·ṯāh pā·ne·hā BSB · 15

16

הַדֶּ֗רֶךְ כִּ֚י לֹ֣א יָדַ֔ע כִּ֥י הִ֑וא כַלָּת֖וֹ וַיֵּ֨ט אֵלֶ֜יהָ וַיֹּ֙אמֶר֙ הָֽבָה־ נָּא֙ אָב֣וֹא אֶל־ מַה־ תִּתֶּן־ לִּ֔י כִּ֥י תָב֖וֹא אֵלָֽי׃ אֵלַ֔יִךְ וַתֹּ֙אמֶר֙ had·de·reḵ kî lō yā·ḏa‘ kî hî ḵal·lā·ṯōw way·yêṭ ’ê·le·hā way·yō·mer hā·ḇāh- nā ’ā·ḇō·w ’el- mah- tit·ten- lī kî ṯā·ḇō·w ’ê·lāy ’ê·la·yiḵ wat·tō·mer BSB · 16

17

אָנֹכִ֛י אֲשַׁלַּ֥ח גְּדִֽי־ עִזִּ֖ים מִן־ הַצֹּ֑אן וַיֹּ֕אמֶר וַתֹּ֕אמֶר אִם־ תִּתֵּ֥ן עֵרָב֖וֹן עַ֥ד שָׁלְחֶֽךָ׃ ’ā·nō·ḵî ’ă·šal·laḥ gə·ḏî- ‘iz·zîm min- haṣ·ṣōn way·yō·mer wat·tō·mer ’im- tit·tên ‘ê·rā·ḇō·wn ‘aḏ šā·lə·ḥe·ḵā BSB · 17

18

מָ֣ה הָֽעֵרָבוֹן֮ אֲשֶׁ֣ר אֶתֶּן־ לָּךְ֒ וַיֹּ֗אמֶר וַתֹּ֗אמֶר חֹתָֽמְךָ֙ וּפְתִילֶ֔ךָ וּמַטְּךָ֖ אֲשֶׁ֣ר בְּיָדֶ֑ךָ וַיִּתֶּן־ לָּ֛הּ וַיָּבֹ֥א אֵלֶ֖יהָ וַתַּ֥הַר לֽוֹ׃ māh hā·‘ê·rā·ḇō·wn ’ă·šer ’et·ten- lāḵ way·yō·mer wat·tō·mer ḥō·ṯā·mə·ḵā ū·p̄ə·ṯî·le·ḵā ū·maṭ·ṭə·ḵā ’ă·šer bə·yā·ḏe·ḵā way·yit·ten- lāh way·yā·ḇō ’ê·le·hā wat·ta·har lōw BSB · 18

19

וַתָּ֣קָם וַתֵּ֔לֶךְ וַתָּ֥סַר צְעִיפָ֖הּ מֵעָלֶ֑יהָ אַלְמְנוּתָֽהּ׃ בִּגְדֵ֥י וַתִּלְבַּ֖שׁ wat·tā·qām wat·tê·leḵ wat·tā·sar ṣə·‘î·p̄āh mê·‘ā·le·hā ’al·mə·nū·ṯāh biḡ·ḏê wat·til·baš BSB · 19

20

יְהוּדָ֜ה אֶת־ וַיִּשְׁלַ֨ח רֵעֵ֣הוּ הָֽעֲדֻלָּמִ֔י בְּיַד֙ גְּדִ֣י הָֽעִזִּ֗ים לָקַ֥חַת הָעֵרָב֖וֹן מִיַּ֣ד הָאִשָּׁ֑ה וְלֹ֖א מְצָאָֽהּ׃ yə·hū·ḏāh ’eṯ- way·yiš·laḥ rê·‘ê·hū hā·‘ă·ḏul·lā·mî bə·yaḏ gə·ḏî hā·‘iz·zîm lā·qa·ḥaṯ hā·‘ê·rā·ḇō·wn mî·yaḏ hā·’iš·šāh wə·lō mə·ṣā·’āh BSB · 20

21

וַיִּשְׁאַ֞ל אֶת־ לֵאמֹ֔ר אַנְשֵׁ֤י מְקֹמָהּ֙ אַיֵּ֧ה הַקְּדֵשָׁ֛ה הִ֥וא עַל־ הַדָּ֑רֶךְ בָעֵינַ֖יִם לֹא־ קְדֵשָֽׁה׃ הָיְתָ֥ה בָזֶ֖ה וַיֹּ֣אמְר֔וּ way·yiš·’al ’eṯ- lê·mōr ’an·šê mə·qō·māh ’ay·yêh haq·qə·ḏê·šāh hî ‘al- had·dā·reḵ ḇā·‘ê·na·yim lō- qə·ḏê·šāh hā·yə·ṯāh ḇā·zeh way·yō·mə·rū BSB · 21

22

וַיָּ֙שָׁב֙ אֶל־ יְהוּדָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר לֹ֣א מְצָאתִ֑יהָ וְגַ֨ם אַנְשֵׁ֤י הַמָּקוֹם֙ אָֽמְר֔וּ לֹא־ קְדֵשָֽׁה׃ הָיְתָ֥ה בָזֶ֖ה way·yā·šāḇ ’el- yə·hū·ḏāh way·yō·mer lō mə·ṣā·ṯî·hā wə·ḡam ’an·šê ham·mā·qō·wm ’ā·mə·rū lō- qə·ḏê·šāh hā·yə·ṯāh ḇā·zeh BSB · 22

23

לָ֔הּ תִּֽקַּֽח־ יְהוּדָה֙ וַיֹּ֤אמֶר פֶּ֖ן נִהְיֶ֣ה לָב֑וּז הִנֵּ֤ה שָׁלַ֙חְתִּי֙ הַזֶּ֔ה הַגְּדִ֣י וְאַתָּ֖ה לֹ֥א מְצָאתָֽהּ׃ lāh tiq·qaḥ- yə·hū·ḏāh way·yō·mer pen nih·yeh lā·ḇūz hin·nêh šā·laḥ·tî haz·zeh hag·gə·ḏî wə·’at·tāh lō mə·ṣā·ṯāh BSB · 23

24

וַיְהִ֣י׀ כְּמִשְׁלֹ֣שׁ חֳדָשִׁ֗ים לִֽיהוּדָ֤ה וַיֻּגַּ֨ד לֵֽאמֹר֙ כַּלָּתֶ֔ךָ תָּמָ֣ר זָֽנְתָה֙ וְגַ֛ם הִנֵּ֥ה הָרָ֖ה לִזְנוּנִ֑ים הוֹצִיא֖וּהָ יְהוּדָ֔ה וַיֹּ֣אמֶר וְתִשָּׂרֵֽף׃ way·hî kə·miš·lōš ḥo·ḏā·šîm lî·hū·ḏāh way·yug·gaḏ lê·mōr kal·lā·ṯe·ḵā tā·mār zā·nə·ṯāh wə·ḡam hin·nêh hā·rāh liz·nū·nîm hō·w·ṣî·’ū·hā yə·hū·ḏāh way·yō·mer wə·ṯiś·śā·rêp̄ BSB · 24

25

הִ֣וא מוּצֵ֗את וְהִ֨יא שָׁלְחָ֤ה לֵאמֹ֔ר לְאִישׁ֙ אֶל־ חָמִ֙יהָ֙ אָנֹכִ֖י הָרָ֑ה אֲשֶׁר־ אֵ֣לֶּה לּ֔וֹ וַתֹּ֙אמֶר֙ נָ֔א הַכֶּר־ לְמִ֞י הַחֹתֶ֧מֶת וְהַפְּתִילִ֛ים וְהַמַּטֶּ֖ה הָאֵֽלֶּה׃ hî mū·ṣêṯ wə·hî šā·lə·ḥāh lê·mōr lə·’îš ’el- ḥā·mî·hā ’ā·nō·ḵî hā·rāh ’ă·šer- ’êl·leh lōw wat·tō·mer nā hak·ker- lə·mî ha·ḥō·ṯe·meṯ wə·hap·pə·ṯî·lîm wə·ham·maṭ·ṭeh hā·’êl·leh BSB · 25

26

יְהוּדָ֗ה וַיַּכֵּ֣ר וַיֹּ֙אמֶר֙ צָֽדְקָ֣ה מִמֶּ֔נִּי כִּֽי־ עַל־ כֵּ֥ן לֹא־ נְתַתִּ֖יהָ בְנִ֑י לְשֵׁלָ֣ה וְלֹֽא־ לְדַעְתָּֽה׃ יָסַ֥ף ע֖וֹד yə·hū·ḏāh way·yak·kêr way·yō·mer ṣā·ḏə·qāh mim·men·nî kî- ‘al- kên lō- nə·ṯat·tî·hā ḇə·nî lə·šê·lāh wə·lō- lə·ḏaʿ·tå̄h yā·sap̄ ‘ō·wḏ BSB · 26

27

בְּעֵ֣ת וַיְהִ֖י לִדְתָּ֑הּ וְהִנֵּ֥ה תְאוֹמִ֖ים בְּבִטְנָֽהּ׃ bə·‘êṯ way·hî liḏ·tāh wə·hin·nêh ṯə·’ō·w·mîm bə·ḇiṭ·nāh BSB · 27

28

וַיְהִ֥י בְלִדְתָּ֖הּ וַיִּתֶּן־ יָ֑ד הַמְיַלֶּ֗דֶת וַתִּקַּ֣ח שָׁנִי֙ וַתִּקְשֹׁ֨ר עַל־ יָד֤וֹ זֶ֖ה יָצָ֥א רִאשֹׁנָֽה׃ לֵאמֹ֔ר way·hî ḇə·liḏ·tāh way·yit·ten- yāḏ ham·yal·le·ḏeṯ wat·tiq·qaḥ šā·nî wat·tiq·šōr ‘al- yā·ḏōw zeh yā·ṣā ri·šō·nāh lê·mōr BSB · 28

29

וַיְהִ֣י׀ יָד֗וֹ וְהִנֵּה֙ כְּמֵשִׁ֣יב אָחִ֔יו יָצָ֣א וַתֹּ֕אמֶר מַה־ פָּרַ֖צְתָּ עָלֶ֣יךָ פָּ֑רֶץ וַיִּקְרָ֥א שְׁמ֖וֹ פָּֽרֶץ׃ way·hî yā·ḏōw wə·hin·nêh kə·mê·šîḇ ’ā·ḥîw yā·ṣā wat·tō·mer mah- pā·raṣ·tā ‘ā·le·ḵā pā·reṣ way·yiq·rā šə·mōw pā·reṣ BSB · 29

30

וְאַחַר֙ אָחִ֔יו יָצָ֣א אֲשֶׁ֥ר הַשָּׁנִ֑י עַל־ יָד֖וֹ וַיִּקְרָ֥א שְׁמ֖וֹ זָֽרַח׃ס wə·’a·ḥar ’ā·ḥîw yā·ṣā ’ă·šer haš·šā·nî ‘al- yā·ḏōw way·yiq·rā šə·mōw zā·raḥ BSB · 30


Westminster Leningrad Codex · BibleHub Interlinear